Дети, мода, аксессуары. Уход за телом. Здоровье. Красота. Интерьер

Для чего нужны синонимы в жизни

Календарь Летоисчисление астрономия

Созвездие телец в астрономии, астрологии и легендах

Правила русской орфографии и пунктуации полный академический справочник Проп правила русской орфографии и пунктуации

Внеклассное мероприятие "Адыгея – родина моя!

Самые правдивые гадания на любовь

Луна таро значение в отношениях

Шницель из свинины на сковороде

Лихорадка Эбола — симптомы, лечение, история вируса

Ученым удалось измерить уровень радиации на марсе Максимальная интенсивность солнечного излучения на поверхности марса

Биография екатерины романовны дашковой Биография дашковой екатерины романовой

Сонник: к чему снится Собирать что-то

Cонник спасать, к чему снится спасать во сне видеть

Чудотворная молитва ангелу-хранителю о помощи

Со свинным рылом да в калашный ряд Минфин придумал для россиян «гарантированный пенсионный продукт»

Из истории имен как рождалось имя. Происхождение имени человека: история возникновения, виды по происхождению. Традиции имянаречения и прямое имя

Инструкция

Имена появились тогда, когда люди стали издавать крики и прочие звуки, чтобы идентифицировать себя. У каждого человека был обозначающий его звук. Более сложные слова стали использовать позднее, когда все племя или семья выбирали человеку имя, или человек выбирал его сам. Имена менялись по мере взросления людей. Это сопровождалось специальными ритуалами и церемониями.

Фамилии впервые появились в Китае около 2850 года до н.э. согласно императорскому декрету. У китайцев в полном имени обычно три слова, при этом на первом месте стоит фамилия. Второе имя называют именем поколения. Оно выбирается всей семьей из стихотворения. На последнем месте стоит собственно имя.

Древние римляне использовали только одно имя, чтобы называть человека. Затем они переключились на три составляющих, потом снова на одну. Во времена Юлия Цезаря использовалось три слова в имени: Гай Юлий Цезарь, Марк Лициний Красс.

В в Европе стали использовать в полном имени человека фамилию. Это было особенного актуально для людей высших сословий, которым было важно отличаться от остальных членов общества.

Люди благородных кровей передавали свои фамилии младшим поколениям. Впервые эта традиция зародилась в Италии, а затем распространилась по всей Европе.

Фамилии были разного происхождения. Одни происходили от названий городов, другие от названия рода занятий, третьи от наименований животных, четвертые заимствовались у предыдущих поколений. У англосаксонцев, например, такие фамилии давались по имени отца. Так, фамилия Johnson означала «сын Джона», O’Rourke означало «сын Рурка».

Последними обычай использовать фамилии переняли евреи. Очень часто еврейские кланы жили по-отдельности, и фамилии им просто не требовались. У Иисуса Христа также не было фамилии. Христос, как многие ошибочно полагают, - не фамилия, а своего рода звание. Христос означает «тот, кто находится в единстве с Богом и предстает как учитель».

Но в 1800 году появились законы, требующие от каждой еврейской семьи наличия фамилии. Тогда евреи стали выбирать приятно звучащие фамилии: Голдберг («золотая гора»), Розенталь («долина роз»), или библейские имена: Вениамин, Леви.

Русские фамилии тоже появились не сразу. Во времена князя Игоря (12 век) фамилий не было. Знаменитого полководца называли просто по имени Игорь или по имени-отчеству Игорь Святославлевич. Хотя он относился к роду Рюриковичей, фамилией Рюрикович считать нельзя. Это обращение по имени родоначальника, каковым был Рюрик. Такое обращение можно прочитать и в Библии: «сын Иосифов, Илиев», не более, чем упоминание об отце или ином предке, что-то наподобие отчества. Словосочетание Иван Грозный – тоже не имя с фамилией, так как Грозный – скорее прозвище. Русским правителям до определенных пор народ давал разного рода прозвища. У династии Романовых, напротив, фамилия была.

когда появились у людей имена и фамилии? и получил лучший ответ

Ответ от? Золотко?[гуру]
Происхождение имен
откуда произошло ваше имяДо введения христианства на Руси одни имена были похожи на прозвища: Хромой, Лапоть, Воропай (грабитель) , другие отражали отношение к родившемуся ребенку: Ждан, Неждан, или порядок их рождения: Первуша, Третьяк, Одинец (единственный). Считалось, что некоторые имена могли отвести от детей беды и болезни, например имена: Горе, Захворай. Отголоски имен-прозвищ сохранились в русских фамилиях: Зайцев, Горяев, Нежданов и т. п.
Христианские имена пришли в X веке из Византии вместе с православием. Регистрация новорожденных детей проводилась только церковью, а имена давались по месяцесловам (святцам) , в которых на каждый день каждого месяца записаны имена святых, почитаемых Русской Православной Церковью. Человек, который получал имя святого, обретал не только его покровительство, но и благодатную близость к нему: "По имени - и "житие".
По окончании Октябрьской революции во время, когда церковь была отделена от государства, регистрацией новорожденных начали заниматься загсы, а родители получили право называть детей как хотели. Тогда то и стали придумывать имена, присущие эпохе: Октябрина, Маркслен, Тракторина. На русскую землю пришли европейские (римско-католические и протестантские) имена: Герман, Жанна, Альберт, Марат, и др. Немного позже стало все больше появляться восточных имен: Земфира, Тимур, Руслан, Зарема. В середине XX века снова стали появляться славянские и древнерусские имена: Лада, Людмила, Владимир, а также скандинавские: Ольга (из Хельга) , Игорь (из Ингвар) .
Большинство имен имеют различное происхождение. В них входит много древнегреческих и древнееврейских имен, а также латинских, скандинавских и немецких имен. Многие имена позаимствовали из языков народов Востока. Так как они появились в русском языке давно, то стали всем привычными. Проходят времена, меняется мода на имена, все меньше людей - родителей называют детей старыми славянскими именами, но, как и раньше, имена несут в себе много информации и влияют на судьбу человека. Выбирая имя своему малышу, проанализируйте, какими соображениями вы руководствуетесь: традиционностью, народностью имени, красотой звучания или удобством в произношении и совместимостью с отчеством. Нарекая вашего ребенка, проявите мудрость и не забудьте об эстетических критериях.
История происхождения фамилии
В последнее время среди многих людей наметилась тенденция: многие хотят узнать свое генеалогическое дерево. Еще с древних времен люди стремятся к сохранению памяти о своих предках.
Раньше имена и сведения о родственниках передавались из уст в уста, от дедов к внукам. Потом родственные связи стали изображать в виде дерева, так появился термин: родовое дерево.
Появилась особая наука, изучающая происхождение, историю и родственные связи людей, а также занимающаяся составлением родословных, названная генеалогией. Вследствие этого появился термин генеологическое дерево.
Составление родословной позволяет досконально изучить происхождение рода. И это как никогда актуально. Если задуматься, то каждый из нас придет к мысли, что ему важно знать, кто его предки, какова его родословная. Для подробного изучения своего происхождения необходимо всего лишь составить родословное дерево.
Родословное древо обычно состоит из легенды происхождения рода и перечисления всех членов рода по поколениям. Чаще всего выделяют два вида родословий: восходящее и нисходящее. Восходящее гениалогическое дерево идет от потомка к его предкам, а нисходящее генеологическое древо
– от предка к его потомкам.
Для составления родословной в первую очередь нужно обратиться к своим старшим родственникам - родителям, бабушкам, дедушкам, в общем, ко всем по возможности. Именно у них можно узнать максимальное количество информации о том, каково происхождение фамилии, об истории родов.

Имена служат для именования людей – при общении и обращении, и для отличия одного человека от другого - при перечислении, описании или повествовании. Но людей гораздо больше, чем имен, поэтому одно имя носит множество разных людей. Как же тогда их различать? На помощь приходят дополнительные имена и весь состав именования. Об имени человека в древности, именах времен СССР и в царской России речь шла . Продолжим разговор на тему истории возникновения русских имен .

Имена в Древнем Риме

В Древнем Риме для людей имущих классов был такой порядок именования: преномен (пред - имя), номен (имя) и когномен (семейное имя) - Гай Юлий Цезарь. Иногда встречалось еще и четвертое имя: агномен (прозвище) - Публий Корнелий Сципион Африкан-Старший.

История возникновения имен в разных странах мира

В большинстве языков употребляется имя личное и имя родовое (по отцу, по матери, по месту рождения): Исаак Ньютон, Проспер Мериме, Михайло Ломоносов, Леонардо да Винчи, Лопе де Вега.

У королей, царей, правителей фамилию часто заменяло прозвище: Владимир Мономах, Дмитрий Донской, Иван Грозный, Пипин Короткий, Иоанн Безземельный, Генрих Птицелов, при этом прозвище, в отличие от фамилии, всегда переводится на другие языки.

У некоторых народов принято детей называть цепочкой имен: Иоганн-Вольфганг Гёте, Жан-Жак Руссо, Джордж-Гордон Байрон, Хосе-Рауль Капабланка-и-Граупера (здесь и двойная фамилия). Бывает, что цепочка имен тянется и дальше; например, средневековый алхимик Парацельз назывался: Филипп-Ауреол-Теофраст-Бомбаст граф фон Гогенгейм, а в одной драме Виктора Гюго один аристократ носит имя: Хиль-Базилио-Фернан-Иренео – Фелиппе-Фраско-Фраскито граф де
Бельверана. Даже в XIX веке наследник испанского престола носил имя: дон Педро – д’Алькантара – Мария-Фернандо – Гонсаго-Ксавьер-Мигель – Гибриэль-Рафазэль-Антонио – Иоаон-Леопольдо-Франсиско – д’Ассизи – Саксен – Кобург-Гота де Браганса-э-Бурбон! (Это сообщает Л. В. Успенский в книге «Что значит ваше имя?», 1940)

Имена в Древней Руси. Имена до Крещения Руси

Каково же положение с именами в русском языке? До принятия христианства на Руси (X век) в среде привилегированных классов существовали такие имена, как Любомир, Остромиp, Святослав, Ростислав, Ярослав, Людмила, Рогнеда, Войслава и подобные. С принятием христианства «по восточному обряду» при киевском князе Владимире появились и новые имена, значившиеся в церковных канонах и поэтому называющиеся каноническими; их давали при совершении «таинства крещения».

В Древней Руси эти имена служили юридическими наименованиями людей и ставились в актах, купчих и в других документах на первом месте. Однако привычка к старым именам, не значившимся в списках и канонах церкви, долго сохранялась на Руси, по крайней мере до XVII века. При этом в древнерусских документах постоянно встречаются двойные имена: «…именем Милоног. Петр по крещению». Или: «…Ждан помирьску, а в крещении Микула» в т. п. Таким образом, на протяжении нескольких веков наряду с каноническими именами: Александр, Алексей, Даниил, Димитрий, Константин, Никита, Николай, Петр, Роман, Сергей и т. п. - в ходу были и неканонические имена, которые больше употреблялись в бытовом общении и на втором месте в грамотах: Первуша, Втор, Третьяк (по хронологии рождения); Ждан, Неждан, Нечай (по обстоятельствам рождения); Губан, Ушак, Плехан, Щербак, Несмеян, Угрюм, Булгак, Злоба, Истома, Дружина (по физическим и душевным свойствам); Волк, Конь, Дрозд, Ерш (по названию зверей, птиц, рыб); а также Хвост, Мороз, Шуба, Пушка и т. д.

В истории русских имен эти имена напоминают скорее прозвища, которые, однако, могли не только различать людей с одинаковыми каноническими именами, но и перейти позднее в фамилии, о чем мы поговорим в следующий раз.

Судя даже по приведенным примерам, можно видеть, что имена собственные, как правило, происходят из нарицательных, но так как имена собственные переходят от одного народа к другому и живут веками в разной языковой среде, то чаще всего они «значат» в каком-то другом языке, в данном же языке это заимствованное имя является только собственным и ничего не значит, а только называет.

Русские канонические имена заимствованы из греческого, латинского, древнееврейского языков, из древнегерманских, где они были одновременно и нарицательными (как в русском: Вера, Надежда, Любовь). Вот некоторые примеры:

  • греческие: Георгий («земледелец»), Александр («защитник мужей»). Аполлон («погубитель»), Архип («начальник конницы»), Ипполит («распрягающий коней»), Филипп («любитель коней»), Никифор («победоносец»),
  • латинские: Виктор («победитель»), Виктория («победа»), Валентин, Валерий, Валерьян («здоровый»), Марина («морская»), Ювеналий («юношеский»),
  • древнееврейские: Анна («благодать»), Гавриил («божественный воин»), Михаил («божественный»), Мария («горькая»).
  • древнескандинавские: Игорь (одно из имен бога-громовержца в связи с нарицательным вар - «воинство, сила»), Олег, Ольга («священный, величественный»).

Совершенно ясно, что в русских именах Анна, Михаил, Мария, Никифор и т. д. никакого нарицательного значения нет. Это только имена.

Многие славянские имена являются переводами иноязычных, например: Злата - греч. Хриса, Богдан - греч. Теодор (Федор), Милица - греч. Харита, Вера - греч. Пистис, Надежда - греч. Элкис, Любовь - греч. Агапе, лат. Амата и т. д.

У многих русских имен есть параллельные варианты, возникшие благодаря разной передаче того же иноязычного имени: Евдокия-Авдотья, Ксения -Аксинья, Гликерия – Лукерья, Анастасия - Настасья, Георгий - Юрий - Егор, Параскева- Прасковья и т. п.

Первоначальный вид многих заимствованных имен сильно изменился в практике русского языка, например: Иосиф-Осип, Элеазар - Лазарь, Дионисий - Денис, Косма - Кузьма, Эммануил - Мануйла, Эвстафий - Остафий, Стахей, Иоханаан - Иван.

Дореволюционные годы

Желание обновить репертуар имен проявилось в дореволюционное время, когда пошла мода на древнерусские имена, хотя многие из них были и неславянские по происхождению, например Олег, Игорь (модный поэт того времени Игорь Северянин писал: «Как хорошо, что я отдельный, что Игорь я, а не Иван…»), в то же время вошли также в моду «романтические» и «экзотические» имена: Тамара, Изабелла, Валентина (у того же Игоря Северянина: «Валентина! Сколько страсти! Валентина! Сколько жути… Это было на концерте в медицинском институте…»). Как тут не вспомнить Настю из пьесы Горького «На дне», когда Барон говорит о ней: «Сегодня Рауль, завтра Гастон… Роковая любовь, леди!»

1920 – 1930 годы

В 20-е годы тяга к «романтическим» именам усилилась. Можно было через газету «Известия» объявлять о перемене имени. И вот Феклы и Матрены стали менять свои имена на Эвелин, Леонор и Венер, а Терентии и Сидоры - на Альфредов и Ричардов (вспомним неудачника из фильма «Музыкальная история» Альфреда Терентьевича Тараканова…).

Сверх этого появились еще два типа имен:

1) имена из нарицательных и производных от них, которые отвечали идеологии и фразеологии революционной эпохи 20-х годов: Труд, Интернационал, Борьба, Коммунар, Трактор, Детектор - для мальчиков; Искра, Звезда, Тракторина, Идеал (!) - для девочек..;
2) имена, образованные от личных имен революционеров и собственных же, порожденных революционной эпохой: Марксина, Энгельсина, Ленина, Коминтерна, Октябрина…

Кроме того, в связи с общей тенденцией делового языка того времени к сокращениям и аббревиатурам (то есть обозначениям по первым буквам) появились имена из сокращений имен и лозунгов: Влад(и)лен. Mapлен, Борзамир, Дазамира, Занарзема, Ревмира, Рената, Гертруда, Лагшмивара…

А также и аббревиатуры из первых букв имен и лозунгов: Виракл, Вилора.

Многие родители ставили своих детей в нелепое положение, так как «разгадать» идейный смысл имени было весьма трудно, а отнести его к известному ряду имен гораздо проще. Так, Гертруда («героиня труда») совпадает с немецким именем Гертруда, Ким («Коммунистический интернационал молодежи») - с корейским, Рената («революция - наука - труд») - с итальянским, и носящие эти имена кажутся, увы, иностранцами!

То же происходило и с аббревиатурами и перевертышами: Вилора воспринимается как итальянское имя. Нинель - как французское, Виракл - как греческое (ср. Геракл, Перикл), Борзамир - как древнерусское (ср. Остромир, Яромир), а Лагшмивара наводит на мысль об Индии…

И никакие расшифровки типа Вилора - «В. И. Ле¬нин – отец революции» ила Дизара - «Деточка, иди за революцию» тут не помогают. Тип слова решает всё для данного языка. Поэтому-то так быстро Идеал превращалось в Иду, Нинель - в Нину, а Борьба - в Бориса.

В именах советской эпохи 60-х годов наблюдалась большая пестрота. В основном это, конечно, были канонические имена типа Александр, Василий, Иван, Петр, Павел, Сергей, а также Наталья, Татьяна, Вера, Надежда, Любовь, Анна, Мария, Екатерина…

От этих имен давно уже существуют узаконенные обычаем уменьшительные: Саша, Шура, Вася, Ваня, Петя, Паша, Наташа, Таня, Надя, Маша, Катя… Эти имена привычны и обычны, они самые долговечные в русской истории имен и существуют десятки веков. Именно эти имена и распространены в русском языке до сих пор.

По материалам журнала “Семья и школа”, 1962 год

На просторах волнистой травы
С лентой ветра в седых волосах
Застыл Слав у подножья горы,
Созерцая округу, как птах.

Думу думал. И тенью печаль
Затаилась меж хмурых бровей:
Не себя ему было так жаль,
А рыдающих жён, матерей.

У холмов тут он встретит врага,
Схоронившись с ватагой своей,
И порубит со шлемов рога,
За ту землю, что нету родней

Слав вздохнул. Повернувши коня
Возвратился к колонам дружин...
В лучах солнца горела броня,
Плавя сотни щитов, как в один.

Словно небо держа на плечах
Проезжал вдоль внимательных лиц -
Нет нужды здесь в высоких речах -
Станут на смерть, не падая ниц.

Вот и звезды погасли в ночи,
Расплескался по полю туман,
Только скрип, с каким точат мечи,
Раскрывал, что затишье – обман.

Князь, укутавшись в искры костра,
Прогонял с сердца холода жуть.
Лишь усталость сомкнула глаза -
До рассвета осталось чуть-чуть.

Дневной свет разогнал страхи тьмы.
«Тверже шаг! Строй держать! Веселей!
День сегодня мы взяли взаймы!
Так неужто наш недруг смелей?»

На своём вороном впереди...
Князь спокоен, как лука струна,
Что способна в мгновенье нести
Смерть врагу, испив крови сполна.

Вот холмы, вот подножье горы...
Рог трубит построение полкам.
И противника реют шатры,
И тревожная дрожь по рукам.

Стуки сердца застыли на миг,
Тишина стала вязкой, как воск,
И кукушки единственный крик,
Как иглою, вонзается в мозг.

Копий лес, покачнувшись опал,
Всё лавиной в движенье пришло,
Грозный рёв окатил перевал
И затем скулы злостью свело.

Стал плечом к брату брат, к другу друг,
Сталью встретил врагов авангард.
Тетива пела песню вокруг,
Будто сорванным голосом бард.

Засвистели булатом клинки -
Слав метался, как яростный зверь,
Рассекая людей на куски,
В мир иной открывая им дверь.

Ещё шаг, ещё взмах, ещё труп.
Свет померк в хороводе смертей:
Кровь за кровь, глаз за глаз, зуб за зуб -
В стонах боли тонул звон мечей.

То ли год пролетел, то ли день,
Дрогнул вражеский строй и бежал,
Словно, мчалась за ним страха тень,
Флаги бросил и в землю втоптал.

Грянул гром, расколов небосвод,
Дал свободу потокам воды,
Что омыла с тел раны и пот,
Как слеза безутешной вдовы.

Тучи вскоре сменила луна -
Всё бродил Князь средь павших друзей,
Сам рукой закрывал им глаза,
Обещал воспитать их детей.

И плясали ушедшие в смерть
Танец душ в погребальных кострах,
Засверкала измятая медь
На воскинутых в воздух щитах.

С той поры уж прошло много лет.
Слав в земле родной принял покой,
Но сдержала дочь данный обет:
Внука князя святила золой.

Новорожденный плакал навзрыд,
И смеялась счастливая мать.
Пил народ хмельной мёд из корыт,
Спорил громко о том, как назвать.

Им сказала княжна свой ответ: -
«В память деда ему имя дам.
Будет чистым оно, как рассвет,
Остальное возьмёт в жизни сам.

Стань, как Слав. - Прошептала она,
Сына бережно на руки взяв.
Честной люд подхватил, как волна,
Имя гордое: – «Станислав!»
-------
25 июля 2013 г.

Рецензии

Строки понравились. 5+++

В ведической культуре славян имя человека непосредственно
связано с его судьбой и эволюционным уровнем развития. Если
варна∗
(эфирное тело) родившегося ребёнка соответствует свещеннослужителю, то его имя имеет два корня. И один из корней
обычно “слав” – то есть славящий, или “любо” – любящий.

Для того чтобы убедиться в том, что славяне произвели своё
название от Славы, достаточно привести некоторые славянские
собственные имена, в состав которых вошёл корень “слав” как
основополагающее понятие. СтаниСлав, Суди-Слав, Тверди-Слав, Чуро-Слав, Яро-Слав и т. д. В "Слове о полку Игореве” из 20 славянских имён 14 оканчиваются
на “Слав”, а в летописи Нестора из 130 славянских имён 103 приходятся на тот же корень.
*
Качество стойкости отражено в именах: СтаниСлав, Станил, Стоян и др.

Станислав почитал Ваш отзыв, так что примите благодарность от нас обоих.

Шлем Вам наши самые добрые и теплые пожелания.

С искренним уважением, Инна и сын.))

Вам также будет интересно:

Клод шеннон краткая биография и интересные факты
Анатолий Ушаков, д. т. н, проф. каф. систем управления и информатики, университет «ИТМО»...
Воспаление придатков: причины, диагностика, лечение
Беспокоят тянущие или резкие боли внизу живота, нерегулярные месячные или их отсутствие,...
Болгарский красный сладкий перец: польза и вред
Сладкий (болгарский) перец – овощная культура, выращиваемая в средних и южных широтах. Овощ...
Тушеная капуста - калорийность
Белокочанная капуста - низкокалорийный овощ, и хотя в зависимости от способа тепловой...
Снежнянский городской методический кабинет
Отдел образования – это группа структурных подразделений: Аппарат: Начальник отдела...