Дети, мода, аксессуары. Уход за телом. Здоровье. Красота. Интерьер

Для чего нужны синонимы в жизни

Календарь Летоисчисление астрономия

Созвездие телец в астрономии, астрологии и легендах

Правила русской орфографии и пунктуации полный академический справочник Проп правила русской орфографии и пунктуации

Внеклассное мероприятие "Адыгея – родина моя!

Самые правдивые гадания на любовь

Луна таро значение в отношениях

Шницель из свинины на сковороде

Лихорадка Эбола — симптомы, лечение, история вируса

Ученым удалось измерить уровень радиации на марсе Максимальная интенсивность солнечного излучения на поверхности марса

Биография екатерины романовны дашковой Биография дашковой екатерины романовой

Сонник: к чему снится Собирать что-то

Cонник спасать, к чему снится спасать во сне видеть

Чудотворная молитва ангелу-хранителю о помощи

Со свинным рылом да в калашный ряд Минфин придумал для россиян «гарантированный пенсионный продукт»

Идоменей, критский царь, внук миноса, участник троянской войны. Идоменей, царь критский, или илия и идамант Моцарт идоменей царь критский

Название: Моцарт - Идоменей (Идоменей, царь Критский, или Илия и Идамант)
Оригинальное название: Wolfgang Amadeus Mozart - Idomeneo (Idomeneo, re di Creta ossia Ilia e Idamante), KV 366
Год выпуска: 1982
Жанр: Опера
Выпущено: Германия, Deutsche Grammophon, Метрополитен опера
Режиссёр: Жан-Пьер Понель
Дирижёр: Джеймс Ливайн
Исполнитель: Лучано Паваротти, Иляна Котрубас, Фредерика фон Штаде, Лоретта ди Франко, Хильдегард Беренс, Батьях Годфри, Джеймс Кортни, Тимоти Дженкинс
Продолжительность: 01:44:18
Перевод: русские субтитры (хардсаб)

Инфо: «Идоменей, царь Критский, или Илия и Идамант» (итал. Idomeneo, re di Creta ossia Ilia e Idamante, KV 366) - опера-сериа композитора В. А. Моцарта (по определению автора, - «музыкальная драма», итал. dramma per musica) в трёх актах на либретто Джамбаттисты Вареско. Это первая «взрослая» опера композитора, демонстрирующая его мастерство в оркестровке, речитативе и блещущая богатством мелодических линий. Действие происходит в Кидонии на острове Крит, после окончания Троянской войны. Илия, дочь Приама, - царя Трои, как пленная, доставлена на Крит, где её начинают охватывать противоречивые чувства. Находясь во дворце Идоменея, одного из убийц её родных, она мучается от осознания, что не может ненавидеть принца Идаманта, сына Идоменея, который своей отчаянной храбростью во время шторма покорил её сердце. А вскоре в покои Илии входит Идамант и сообщает ей, что, возможно, отец выжил во время шторма, обещает освободить всех пленных троянцев и признаётся ей в любви. Но Илия никак не может смириться со своей мятежной любовью и скрывает от него свои взаимные. У Идаманта начинается одна полоса неудач за другой: Илия его любовь "отвергла"; отец, как он сначала думает, погиб..., но даже впоследствии обнаружив его живым, он неожиданно теряет по каким-то непонятным ему причинам и отцовскую любовь; на страну отчего-то разгневался Нептун, послав страшного и прожорливого монстра... Идамант, отчаявшись победить все свои беды, решается на безнадёжный бой с чудовищем...

РЕКОМЕНДАЦИЯ: Новичкам, захотевшим впервые окунуться в прекрасный мир оперы, рекомендуем начинать с просмотра конкретно этой оперы "Моцарт - Идоменей, или Илия и Идамант / Mozart - Idomeneo, re di Creta (ossia Ilia e Idamante)" с нашим переводом (НяПе и Damon). Потому что такой скурпулёзно-точный перевод и тщательное распределение текста (субтитры отображают каждое пропетое слово, включая арии и хоры) проделаны нами именно ради вас, впервые обратившихся к оперному искусству. Потому что, по правилам сопровождения субтитрами оперы, текст арий отображается только там, где нет повторения оного (остальные места в ариях субтитрами не сопровождаются, и поэтому создаёт новичкам дискомфорт от ощущения, что опера переведена не вся). Посмотрев же данную раздачу, впоследствии при просмотре других оперных спектаклей, где действуют правила распределения текста для арий, новичок уже сам сможет догадаться - какие акценты актёр расставил в арии.

Небольшие пояснения:
Если, решив посмотреть эту оперу, вы не знаете, что в своё время именно из-за отчётливо присутствующего в ней мотива "расовой чистоты", она считалась скандальной, вызывая далеко неоднозначную реакцию зрителей (из-за чего театрами того времени очень сдержанно были приняты только варианты, правленые Моцартом и далее - Штраусом), то, конечно, самый первый речитатив Илии практически не будет вам понятен.
Итак. Илия, дочь очень могущественного азиатского царя, росла с верой, что истинное и непоколебимое могущество царей возможно только при непременном условии расположения богов к этому царю. Крах царя, не оправдывавшего надежд богов, был неминуем. Царская кровь считалась освящённой богами и любое смешение этой крови с кровью инородцев (даже в бою!) влекло за собой страшную кару небес, которая распространялась даже на потомков. Т.е. Илия думает, что на неё, обласканную некогда судьбой, обрушилось столько бед и эта внезапно вспыхнувшая любовь к врагу, - в наказание ей свыше за то, что однажды кровь её отца и братьев смешалась на поле брани с кровью плебеев (варваров, инородцев, т.е. не избранных).
И второй момент, когда Илия вдруг с надеждой восклицает: "Ужель покарали вы за Приама и Трои гибель и позор?", - то она думает, что боги, после свершения кары, всё-же простили её отца.
Ну и, чтобы вообще не оставалось "белых пятен" в опере для современного зрителя, - пару слов о вере Электры. Электра считает, что все её беды - это кара неба и эриний (богинь, мстящих за родителей), преследующих её за прямое участие в убийстве своей матери. Она полагает, что эринии уже разделались с её братом.

Постановка: Хор и оркестр Оперы Метропо́литен (Metropolitan Opera Orchestra & Chorus), Нью-Йорк
Дирижёр: Джеймс Ливайн (James Levine)
Режиссёр, сценография и костюмы: Жан-Пьер Поннель (Jean-Pierre Ponnelle)
Художник по свету - Джил Векслер (Gil Wechsler)
Действующие лица:
Идоменей, царь Крита - Лучано Паваротти (Luciano Pavarotti, тенор);
Идамант, его сын - Фредерика фон Штаде (Frederica von Stade, меццо-сопрано);
Электра, дочь царя Агамемнона - Хильдегард Беренс (Hildegard Behrens, сопрано);
Илия, дочь троянского царя Приама - Иляна Котрубас (Ileana Cotrubas, сопрано);
Арбак, друг Идоменея - Джон Александер (John Alexander, баритон);
Верховный жрец Нептуна - Тимоти Дженкинс (Timothy Jenkins, бас);
Голос оракула Нептуна - Ричард Д. Кларк (Richard J. Clark, бас)
Две критчанки - Лоретта ди Франко и Батьях Годфри (Loretta di Franco, Batyah Gotfrey, сопрано и меццо-сопрано)
Два троянца - Джеймс Кортни и Чарльз Энтони (Charles Anthony, James Courtney, тенор и бас)
Хор - хор Метропо́литен-оперы (Metropolitan Opera Chorus)
Либретто Джамбаттисты Вареско (придворного капеллана в Зальцбурге) по мотивам трагедии Антуана Данше.
Первая постановка - 29 января 1781 г. во время придворного карнавала в мюнхенской резиденции баварского курфюрста с участием Антона Рааффа (Идоменей), Доротеи Вендлинг (Илия), Винченцо даль Прато (Идамант), Элизабет Августы Вендлинг (Электра), Доменико де Панцакки (Арбас) и Джованни Валези (Верховный жрец Нептуна). С самим композитором за пультом.

Ссылки на синопсис, русское и итальянское либретто к опере я оставлю в Меню (под шапкой сайта) "Ссылки". (Извините, что забыла сразу выложить ссылки, но теперь они все есть, и даже, вдобавок, залила трейлер - он перед первой частью оперы в альбоме "Опера").

Примечание: Уже не один человек спросил - почему не использованы имеющиеся на народ.ру субтитры к этой постановке. Потому что перевод в этих субтитрах искажён и эмоции актёров, передаваемые по итальянскому тексту, в искажённом русском истолковании смотрятся не полноценно. Вот, только один пример на арии Илии "Padre, germani, addio!", который вы сможете увидеть в сравнительных роликах, залитых мною в этот же альбом "Опера" и помещённых перед файлами с оперой "Идоменей".

О переводе:

При переводе в опере оказалось два спорных момента. Первый - в речитативе Илии: "Oreste alle sciagure a queste arene fuggitiva...". По всем (английские, немецкие, французские и испанские) субтитрам - смысл перевода таков: Электра бежала к этим землям (имеется ввиду Крит). Но в итальянском тексте нет слова "бежала", а есть слово "sciagure", которое означает - бедствие, несчастье, катастрофа. Учитывая, что это устаревший итальянский, написанный во времена моды на каламбуры, просмотр начали с нерусского слова "катастрофа"; оно оказалось греческим и в древности использовалось как - переворот, ниспровержение; смерть. Одно слово заключает в себе всё, что наделали Электра с Орестом (предыстория событий оперы тоже будет в субтитрах во время шестиминутной увертюры). Учитывалось и то, что роль Идоменея исполнена итальянцем Паваротти, у которого артисты, предполагаем, консультировались и, глядя на игру Иляны Котрубас, остановились с Damon на том переводе, каков на данный момент в субтитрах.
Второй случай - в арии Электры: "Chi mi rubò quel core,". По всем субтитрам перевод учитывает месть Электры не только Идаманту, но и Илии. Но, во-первых, - в дальнейших словах итальянского текста нет глагола во множественном числе, а во-вторых, учитывая, что Электре, как дочери могущественного царя, даже мысль в голову не придёт - мстить презренной рабыне, мы (НяПе и Damon) остановились на том, что мстить Электра собиралась только Идаманту. Остальной перевод прошёл без "споров" с иноязычными переводами. Если они всё же "возникали", примирял разногласия немецкий вариант субтитров (который оказался порой более точным, чем английский).
Для более точного перевода использовались английские, французские, немецкие и испанские субтитры.

О субтитрах:

В субтитры 1-й части оперы "Идоменей" включена дополнительная информация к основным титрам (к ознакомительной информации), и помещена во время 6-ти минутной увертюры:
1. примечание по переводу, объясняющее причины порой непривычного синтаксиса;
2. список всех действующих лиц и мифических персонажей (как оперы, так и предыстории к ней);
3. предыстория оперы, благодаря которой многие непонятные события в сюжете оперы становятся понятными (написана в стихах).

Интересно:

Опера сочинялась по заказу баварского и пфальцского курфюрста Карла Теодора, ради чего 24-летний Моцарт впервые на несколько месяцев покинул Зальцбург без сопровождения своего отца. Молодой композитор сумел создать превосходную музыку. Сочетая красоту итальянской оперной школы (своего времени) с патетической правдивостью стиля Глюка, он проявил неисчерпаемую изобретательность в гармонизации и в приемах сложного кристаллического оркестра, до появления этой оперы, - неслыханных.
Моцарт не был реформатором, не разрушал преднамеренно всего принятого, утвердившегося обычаем. Напротив, он никогда не выходил за рамки устоявшихся музыкальных традиций, но зато в самих этих рамках давал полный простор своей художественной натуре, своей способности создавать музыку. Хотя все эти условности серьезной оперы для мюнхенской сцены тяготели над Моцартом, 24-летним юношей. Певцы были далеко не первостепенные: оперные привычки требовали партии для мужского сопрано, не допускали басовой партии между главными лицами, виртуозность певцов не могла обойтись без множества бравурных арий с модными в то время руладами и т. п. Таким образом, в этой опере Идоменей - тенор (!), сын его - сопрано (!), наперстник тоже тенор; арии переполнены украшениями из времён париков с косами, пудры и мушек (при том, что Моцарт постарался максимально уменьшить эти излишества). В расположении сцен оперы - рутинная условность и риторичность тех времен (usus tyrannus), что делает её практически отжившею для публики нынешней. Тем не менее, в отдельных сценах есть красоты, которые и самим Моцартом впоследствии не были превзойдены. Эта опера всегда останется занимательнейшим и полезнейшим образцом для изучения и как первое из зрелых оперных созданий великого художника, и как партитура, в которой гений Моцарта впервые высказался во всей полноте, во всей роскоши своих сил. «Идоменей» оправдывает пристрастие к нему самого Моцарта…
Античный миф о критском царе Идоменее привлекал внимание многих композиторов. Одним из первых создал музыкальную трагедию «Идоменей» француз А. Кампра (1714); через много лет ее либретто, принадлежащее А. Дешану, послужило основой итальянского либретто оперы Моцарта. Уже после этого на тот же сюжет сочинили оперы Дж. Гадзанига, Ф. Паэр, Ф. Федеричи, Дж. Фаринелли. Однако из всех обработок популярного сюжета жизненную силу сохранила только опера Моцарта, написанная для мюнхенского карнавала.
Работа над либретто проходила под непосредственным контролем Моцарта, он вынуждал либреттиста переписывать многие сцены, желая стремительности действия и психологической правды сюжетных поворотов. В последний момент Моцарт выбрасывает из оперы уже готовые две арии и дуэт, посчитав, что они растягивают действие. Он ссорится с певцами, требующими кантиленных арий, когда драматизм сюжета требует совсем другого.
Миф, завершающийся гибелью главных героев, либреттист и композитор в соответствии с назначением карнавального спектакля, привели к счастливой развязке, однако мощное дыхание трагедии наполняет музыку. Героический, самоотверженный образ Илии может выдержать сравнение с аналогичными женскими фигурами Глюка - Альцестой и Ифигенией. Моцарт передает кипение и борьбу чувств, столкновение любви и долга, напряжение действия, используя все средства оперной выразительности, не пренебрегая и отвергнутыми Глюком колоратурными украшениями.
В марте 1786 года состоялась еще одна постановка, последняя при жизни Моцарта, - в Вене, во дворце принца Ауэрсперга. Ради этой постановки композитор внес в оперу ряд новых поправок, заменил в партии Идаманта кастрата тенором, для которого специально написал арию (рондо), открывающую II акт. Ныне, при отсутствии в труппе контртенора, партия Идаманта исполняется как меццо-сопрано, так и тенором.
В 20-х годах XIX века опера исполнялась в Санкт-Петербурге силами немецкой труппы, но успеха не имела.
Исторически "Идоменей" игрался на трёх языках (итальянском, французском и немецком). В современности добавилась игра на русском языке.
В ХIХ-ХХ вв. опера неоднократно подвергалась переработкам, в том числе Р. Штраусом. Однако театры все же вернулись к оригинальной версии.

Rip by НяПе
Оригинал - DVD-9 + DVD-5 (Спасибо Karl Каменный с rutracker.org)
Перевод итальянского либретто на русский язык - НяПе, Damon и АнгелМих
Особая благодарность в помощи с переводом сайтам google.ru, яндекс и multitran.ru.
Описание к опере - Damon, НяПе
Работа с русскими субтитрами (хардсаб) - НяПе
Данный релиз мы посвятили Кинозал.ТВ.

Опера-сериа в трех действиях; либретто Дж. Вареско по либретто А. Дешана.
Первая постановка: Мюнхен, 29 января 1781 года, под управлением автора.

Действующие лица:

  • Идоменей, царь Крита (тенор)
  • Идамант, его сын (кастрат-альт)
  • Илия, троянская царевна, дочь Приама (сопрано)
  • Электра, греческая царевна, дочь царя Аргоса Агамемнона (сопрано)
  • Арбак, наперсник Идоменея (тенор)
  • Верховный жрец Нептуна (тенор)
  • Голос Нептуна (бас)
  • Жители Крита, пленные троянцы, воины Крита и Аргоса, матросы, царская свита

Действие происходит в столице Крита Кидонии по окончании Троянской войны (1208 год до н. э.).

История создания

В январе 1779 года 23-летний Моцарт, европейски известный композитор и исполнитель, только что вернувшийся в Зальцбург после девятимесячного пребывания в Париже, был назначен придворным органистом архиепископа Зальцбургского. Это лишало его права отлучаться из города. Однако когда в следующем году он получил заказ на постановку оперы-seria при дворе баварского курфюрста в Мюнхене в новогодний карнавальный сезон, суровый хозяин, считавший Моцарта простым слугой, не смог отказать ему в отпуске.

В основу сюжета положен древнегреческий миф о царе Крита Идоменее, участнике Троянской войны, на которую он отправился во главе могущественного флота. В одной из версий повествования о возвращении Идоменея на родину используется распространенный фольклорный мотив рокового обета: принести в жертву богу или чудовищу первое встреченное существо, которым оказывается сын или дочь. То ли Идоменей испугался такого жертвоприношения, то ли жертва оказалась неугодной богам, но они наслали на Крит моровую язву. Чтобы смягчить гнев богов, критяне изгнали царя, и он умер далеко от родины, на юге Италии.

Миф об Идоменее уже использовался в музыкальном театре. В 1712 году в Париже была представлена пятиактная опера известного композитора А. Кампра на либретто Антуана Данше (1671-1748), поэта и драматурга, автора трагедий и 12 оперных либретто, преимущественно на античные сюжеты. Его «Идоменей» насыщен трагическими событиями и заканчивается кровавой развязкой. Любовный треугольник образуют царь Идоменей и его сын Идамант, влюбленные в пленную троянскую царевну Илию. Богиня мести Немезида поражает царя безумием, в припадке которого он убивает сына, выполняя таким образом обет, хотя прежде пытался заменить его отречением от престола. Аббат Джамбаттиста Вареско (1735-1805), капеллан зальцбургского архиепископа, перевел текст этого либретто на итальянский язык и приспособил его к особенностям оперы-seria. Из пяти актов он сделал три, завершив их благополучной развязкой, напоминающей финалы реформаторских опер Глюка (с ними Моцарт впервые познакомился во время пребывания в Париже в 1778 году): божество отказывается от жертвы, на которую герой или героиня идут добровольно, движимые любовью к отцу, супругу, сестре, жениху. Трагическое соперничество сына и отца было заменено Вареско на традиционное соперничество двух женщин, оспаривающих любовь царевича Идаманта. Одной из соперниц либреттист дал имя Электры, введя тем самым мотивы цикла об Атридах, изначально с мифом об Идоменее не связанного (отец Электры царь Аргоса Агамемнон был убит своей женой Клитемнестрой, которую, мстя за отца, убивает сын Орест - см. «Орестею»). О связи с французским либретто свидетельствуют сохранившиеся большие массовые сцены, хоровые и балетные. Впрочем, первые, тесно связанные с драматическими событиями, прямо перекликаются с реформаторскими свершениями Глюка.

Моцарт начал работать над «Идоменеем» в октябре 1780 года в Зальцбурге, а в декабре приехал в Мюнхен с целью оценить возможности исполнителей, ибо любил, по собственному выражению, «чтобы ария подходила певцу, как хорошо сшитое платье». Но возможности солистов были весьма ограниченны. От голоса 67-летнего немецкого тенора, исполнителя заглавной партии, мало что осталось, к тому же он признавал только рутинные арии и как актер, по словам Моцарта, был подобен статуе. Молодой итальянский кастрат был совершенно безграмотен, и Моцарт целыми днями разучивал с ним партию Идаманта с голоса. Композитор вмешивался в работу либреттиста, требуя сокращений, а потом, не добившись его согласия, сам вычеркивал целые куски текста, исключая на репетициях уже подготовленные певцами арии. Так продолжалось до января 1781 года. Репетиции возбудили всеобщий интерес, о музыке после первого прослушивания с похвалой отозвался баварский курфюрст. Слухи дошли до Зальцбурга, и многие земляки Моцарта посетили премьеру, состоявшуюся в Новом придворном театре Мюнхена 29 января 1781 года. Театр был переполнен, представление сопровождалось овациями. В марте 1786 года состоялась еще одна постановка, последняя при жизни Моцарта, - в Вене, во дворце принца Ауэрсперга. Для нее композитор внес в оперу ряд новых поправок, заменил в партии Идаманта кастрата тенором, для которого специально написал арию (рондо), открывающую II акт. Ныне, при отсутствии в труппе контртенора, партия Идаманта исполняется как меццо-сопрано, так и тенором.

Сюжет

Покои Илии во дворце Идоменея. Троянская пленница в смятении. Дочь царя Приама, оплакивающая гибель отца и братьев, она отдала свое сердце греку Идаманту, спасшему ее во время бури. Больше всего ее мучает ревность: быть может, Идамант любит не ее, а царевну Электру, несчастную сестру Ореста, изгнанную вместе с братом из родного Аргоса? Скрывая свои чувства, она с насмешкой встречает Идаманта, который пришел с радостной вестью: богиня Минерва, покровительница Греции, смирила гневные волны, и корабли отца приближаются к Криту. Идамант велит созвать пленных троянцев и освободить их от оков. Теперь на Крите остался один пленник - царевич Идамант, покоренный красотой Илии. Все славят мир и победу Амура. Лишь Электра упрекает Идаманта в покровительстве врагам. Входит опечаленный Арбак, посланный навстречу царю: Идоменей, сохраненный богом войны Марсом, пал жертвой Нептуна. Это повергает в отчаяние не только Идаманта, но и Электру: ведь царь обещал ее в жены сыну. Теперь же Идамант отдаст и царство, и сердце троянской рабыне, презрев ее, греческую царевну. В сердце Электры царят фурии, жестокие богини мести, пред которыми бессильны любовь и жалость.

Обрывистый берег еще бушующего моря, усеянного обломками кораблей. Народ, против которого ополчились небеса, море и ветер, взывает к богам. Из волн поднимается Нептун, усмиряет бурю трезубцем, и море постепенно успокаивается. Идоменей, увидев бога моря, склоняется перед его мощью. Нептун окидывает его угрожающим взглядом, опускается в волны и исчезает. Отослав свиту, царь в одиночестве размышляет о страшной цене спасения: он дал клятву Нептуну принести в жертву первого, кто встретит его на берегу, и теперь скорбная тень будет постоянно преследовать его. Идамант, в отчаянии блуждающий среди обломков, приближается к Идоменею. Отец и сын не узнают друг друга, а когда Идамант называет себя, Идоменей отталкивает его и поспешно удаляется. Недоумевающий Идамант приходит в отчаяние: он нашел обожаемого отца и тут же потерял его; он думал, что умрет от счастья, а погибает от скорби. Тем временем море окончательно успокаивается. На берег сходят возвратившиеся с Идоменеем воины. Их радостно встречают критянки. Все прославляют Нептуна песнями и плясками.

Царские покои. Идоменей рассказывает верному Арбаку о данном Нептуну обете и просит помочь избавить сына от страшной участи. Арбак советует немедленно отослать Идаманта в чужие земли, где он найдет покровительство другого бога. Идоменей решает, что предлогом станет возвращение в Аргос Электры, которую Идамант будет сопровождать. Приходит Илия поздравить Идоменея с избавлением и называет его своим отцом, а Крит - новой родиной. Идоменей догадывается о ее любви и страшится, что в жертву Нептуну будут принесены три жертвы: одна падет под жертвенным ножом, две других умрут от горя. Хотя он спасся от морской бури, в душе его бушует буря еще более ужасная. Зато Электра счастлива: она отправится в путь с единственным, кто ей дорог в этом мире, пусть он и любит другую - соперница будет далеко, а она рядом и сумеет завоевать его сердце. Доносятся звуки марша. Корабли ждут Электру.

Пристань в Кидонии. Электра и аргосские воины готовятся к отплытию. Идоменей прощается с сыном и Электрой; все сулит счастливое плавание. Внезапно начинается гроза, море бушует, небо грохочет, непрерывно сверкающие молнии зажигают корабли. Громадное чудовище поднимается из волн, вызывая всеобщий ужас: бог шлет его на погибель виновному. Идоменей взывает к жестокому Нептуну - пусть он покарает его одного и не требует другой жертвы. Критяне бегут, спасаясь от неистовства бури.

Царский сад. Илия обращает жалобы к цветам, а клятвы к ветеркам: зефиры отнесут их вдаль, и любимый узнает, что его ждет верное сердце. Появляется Идамант. Он хочет проститься с Илией, прежде чем припять смерть. Он идет сражаться с морским чудовищем, чтобы положить конец своим страданиям. Ничто теперь не привязывает Идаманта к жизни - отец его сторонится, Илия не любит. Она не в силах более скрывать свои чувства: если Идамант хочет умереть, она тоже умрет - от горя. Влюбленные счастливы: нет больше печали и страданий, все победит любовь. Вошедший Идоменей и Электра потрясены. Идоменей умоляет сына бежать. Илия готова следовать за любимым или умереть. Электра жаждет мести. Вбегает Арбак: огромная толпа окружила дворец, ее ведет Верховный жрец Нептуна. Арбак оплакивает судьбу Крита.

Площадь перед дворцом, украшенная статуями. Идоменей, сопровождаемый Арбаком и свитой, восходит на трон. Верховный жрец Нептуна обращается к царю: страну постигло страшное бедствие, жестокое чудовище проливает реки крови, пожирает тысячи людей, и, чтобы спасти народ, царь должен перестать медлить с жертвой. Идоменей открывает потрясенному народу, кто должен стать жертвой.Величественный храм Нептуна; вдали видно море. Двор и галерея заполнены народом, жрецы готовятся к жертвоприношению. Выходит Идоменей с пышной свитой и обращается к богу моря с молением умерить гнев и вернуть свое благоволение. Издалека доносятся радостные клики: народ славит победителя. Арбак сообщает, что Идамант поразил чудовище. Но Идоменей скорбит о неминуемой смерти сына, которого в венке и белых одеждах вводят стража и жрецы. Их окружает мрачная толпа. Идамант падает в ноги отцу, тот просит у сына прощения. Идамант поручает отцу Илию: пусть она станет дочерью Идоме- нею, а он с радостью примет смерть за родину и отца, которым боги вернут мир. Идоменей заносит жертвенный нож, но вбежавшая Илия останавливает его - она станет жертвой вместо Идаманта; смерть дочери врага Греции будет угодна богам. Когда Илия склоняется перед верховным жрецом, начинается сильное землетрясение, статуя Нептуна колеблется. Жрец застывает перед алтарем, все цепенеют от ужаса. Таинственный голос провозглашает волю неба: Идоменей должен отречься от власти, царем станет Идамант, а Илия будет его женой. Среди всеобщего ликования лишь Электра охвачена яростью. Она готова отправиться вслед за братом Орестом и другими греческими героями в ад, где вечный плач; грудь ее терзают змеи ревности, и горе наносит последний удар. Идоменей возвещает народу волю Нептуна и всех богов. В его сердце возвращается мир. Песни и пляски, прославление Амура, Гименея и царственной Юноны сопровождают коронацию Идаманта.

Музыка

«Идоменей» - опера-seria с типичным для этого жанра преобладанием больших виртуозных арий. Однако здесь ощутимо возрастает как значение речитатива в драматических эпизодах, так и роль оркестра в целом, в частности роль солирующих инструментов в сопровождении арий. Моцарт использует такие, не свойственные жанру оперы-seria формы, как терцет и квартет, большие массовые сцены и балетные сюиты.

I акт начинается скорбной арией Илии «Братья, отец мой, прощайте!» Она насыщена краткими взволнованными возгласами, разделенными паузами. Завершает 1-ю картину мрачная и неистовая ария мести Электры «В сердце моем вас чую, фурии злого ада». В 1-й картине II акта находится один из самых виртуозных номеров оперы - ария Идоменея «Море здесь, в душе, бушует», типичный образец блестящей бравурной арии оперы-seria. Финал 2-й картины - красочная сцена бури; два тревожных хора разделены драматическим речитативом Идоменея «Я пред тобой, бог беспощадный, виновен!» III акт открывает грациозная лирическая ария Илии «О зефиры, вы воздушны, так летите к милу другу», украшенная легкими колоратурами. Квартет в той же 1-й картине «Иду искать я смерти» объединяет более протяженные мелодии вторящих друг другу Идаманта и Илии и краткие реплики Идоменея и Электры. 3-я картина включает вычеркнутые Моцартом последние арии героев, нередко исполняемые в современных постановках. Ария Идаманта «Нет, не смерти мне бояться» - героическая, насыщенная виртуозными пассажами. Предсмертная ария Электры «Ореста, в груди моей муки», окрашенная в демонические тона, близка традиционным ариям ревности.

А. Кенигсберг

Это сочинение Моцарта написано в жанре опера-сериа и несет в себе ряд переходных черт, связанных, с одной стороны, со старыми традициями, с другой, с попыткой Моцарта переосмыслить их. В частности, первоначально партия Идаманта была написана для кастрата, однако затем Моцарт в своей новой (венской) редакции передал эту партию тенору. Опера подвергалась неоднократным изменениям, как авторским, так и более поздним (в т. ч. Р. Штраусом). В настоящее время преимущественно исполняется в авторской версии, партию Идаманта поручают тенорам и меццо-сопрано. Полное название оперы: "Идоменей, царь критский, или Илия и Идамант".

Дискография: CD - Decca. Дирижёр Притчард, Идоменей (Паваротти), Идамант (Бальтса), Илия (Попп), Электра (Груберова), Арбас (Нуччи), Верховный жрец (Дженкинс) - Deutsche Grammophon. Дирижёр Бём, Идоменей (Охман), Идамант (Шрайер), Илия (Матис), Электра (Варади), Арбас (Винклер), Верховный жрец (Бюхнер).

Героическая опера в 3 действиях. Либретто написано Г. Вареско.
Первое представление состоялось 29 января 1781 года в Мюнхене.

Действующие лица:
Идоменей, царь Крита, тенор
Идамант, его сын, меццо-сопрано
Электра, дочь Агамемнона, сопрано
Илия, дочь Приама, сопрано
Арбас, друг Идоменея, баритон
Верховный жрец, бас

Первое действие. Первая картина. Илия, дочь троянского царя Приама, находится в плену на острове Крите. Критский царь Идоменей милостив к пленнице - она живет в великолепном дворце, среди роскоши и довольства. Но Илия не может забыть своей родины. Девушка горюет об отце и братьях, погибших во время троянской войны. Илию мучат угрызения совести - она, троянка, полюбила юного Идаманта, сына Идоменея. Идамант тоже любит Илию. Ради нее он хочет предоставить свободу всем пленным троянцам. Это решение вызывает бурный протест Электры, дочери Агамемнона, нашедшей убежище на Крите. Электра любит Идаманта и ревнует его к троянской пленнице. Неожиданное появление приближенного царя - Арбаса прерывает объяснение Электры и Идаманта. Арбас принес тревожную весть: на море поднялся сильный шторм, и корабль, на котором плывет Идоменей, тонет вблизи берегов Крита.

Вторая картина. Идоменей избежал гибели. Он умилостивил бога Посейдона, пообещав принести ему в жертву первого человека, которого увидит, ступив на землю. К своему ужасу, царь, высадившись на берег, сталкивается с Идамантом, поспешившим встретить вернувшегося отца.

Второе действие. Первая картина. Идоменей в отчаянии. Он не может обречь на гибель любимого сына. Верный Арбас советует царю отправить Идаманта в чужую страну, тогда он избежит смерти. Идоменей согласен - по его приказу сын отправится вместе с Электрой в Грецию. Вызвав Илию, царь сообщает пленнице, что, по просьбе сына, дарует ей свободу. Но эта весть не радует, а печалит девушку. Она просит Идоменея предоставить ей приют на Крите. Царь огорчен, он начинает понимать, что любовь к Идаманту заставляет Илию пожертвовать своей свободой.

Электра ликует. Наконец-то Идамант будет принадлежать лишь ей одной.

Вторая картина. Повинуясь воле отца, Идамант вместе с Электрой всходит на корабль. И в тот же миг разыгрывается страшная буря. Из морской пучины, преграждая кораблю путь, всплывает огромное чудовище. Его послал Посейдон, разгневанный обманом Идоменея.

Третье действие. Идамант безутешен. По приказу отца он должен расстаться с Илией. Юноша решает умереть в бою с морским чудовищем. Однако желанная смерть не приходит к Идаманту - в борьбе он убивает чудовище. Неумолимый Посейдон требует, чтобы Идоменей сам принес в жертву своего сына. Илия, не колеблясь, готова отдать свою жизнь за жизнь любимого. Самоотверженность девушки потрясла Посейдона, и он смилостивился. Растроганный беззаветной любовью Илии, Посейдон сохраняет Идаманту жизнь и возвещает свою волю: Илия должна стать женой Идаманта.

Идоменей и народ благодарят и славят милостивое божество.

Действующие лица:

Идоменей, царь Крита (тенор) - Richard Croft
Идамант, его сын (кастрат-альт) - Gaëlle Arquez
Илия, троянская царевна, дочь Приама (сопрано) - Sophie Karthäuser
Электра, греческая царевна, дочь царя Аргоса Агамемнона (сопрано) - Marlis Petersen
Арбак, наперсник Идоменея (тенор) - Julien Behr
Верховный жрец Нептуна (тенор) - Mirko Guadagnini
Голос Нептуна (бас) - Freiburger Barockorchester
Жители Крита, пленные троянцы, воины Крита и Аргоса, матросы, царская свита
Arnold Schoenberg Chor
René Jacobs (direction)
Damiano Micheletto (mise en scène)
Enregistré au Theater An der Wien,
Vienne, le 22 novembre 2013

Сюжет
Действие происходит в столице Крита Кидонии по окончании Троянской войны (1208 год до н. э.).

Покои Илии во дворце Идоменея. Троянская пленница в смятении. Дочь царя Приама, оплакивающая гибель отца и братьев, она отдала свое сердце греку Идаманту, спасшему ее во время бури. Больше всего ее мучает ревность: быть может, Идамант любит не ее, а царевну Электру, несчастную сестру Ореста, изгнанную вместе с братом из родного Аргоса? Скрывая свои чувства, она с насмешкой встречает Идаманта, который пришел с радостной вестью: богиня Минерва, покровительница Греции, смирила гневные волны, и корабли отца приближаются к Криту. Идамант велит созвать пленных троянцев и освободить их от оков. Теперь на Крите остался один пленник — царевич Идамант, покоренный красотой Илии. Все славят мир и победу Амура. Лишь Электра упрекает Идаманта в покровительстве врагам. Входит опечаленный Арбак, посланный навстречу царю: Идоменей, сохраненный богом войны Марсом, пал жертвой Нептуна. Это повергает в отчаяние не только Идаманта, но и Электру: ведь царь обещал ее в жены сыну. Теперь же Идамант отдаст и царство, и сердце троянской рабыне, презрев ее, греческую царевну. В сердце Электры царят фурии, жестокие богини мести, пред которыми бессильны любовь и жалость.
Обрывистый берег еще бушующего моря, усеянного обломками кораблей. Народ, против которого ополчились небеса, море и ветер, взывает к богам. Из волн поднимается Нептун, усмиряет бурю трезубцем, и море постепенно успокаивается. Идоменей, увидев бога моря, склоняется перед его мощью. Нептун окидывает его угрожающим взглядом, опускается в волны и исчезает. Отослав свиту, царь в одиночестве размышляет о страшной цене спасения: он дал клятву Нептуну принести в жертву первого, кто встретит его на берегу, и теперь скорбная тень будет постоянно преследовать его. Идамант, в отчаянии блуждающий среди обломков, приближается к Идоменею. Отец и сын не узнают друг друга, а когда Идамант называет себя, Идоменей отталкивает его и поспешно удаляется. Недоумевающий Идамант приходит в отчаяние: он нашел обожаемого отца и тут же потерял его; он думал, что умрет от счастья, а погибает от скорби. Тем временем море окончательно успокаивается. На берег сходят возвратившиеся с Идоменеем воины. Их радостно встречают критянки. Все прославляют Нептуна песнями и плясками.
Царские покои. Идоменей рассказывает верному Арбаку о данном Нептуну обете и просит помочь избавить сына от страшной участи. Арбак советует немедленно отослать Идаманта в чужие земли, где он найдет покровительство другого бога. Идоменей решает, что предлогом станет возвращение в Аргос Электры, которую Идамант будет сопровождать. Приходит Илия поздравить Идоменея с избавлением и называет его своим отцом, а Крит — новой родиной. Идоменей догадывается о ее любви и страшится, что в жертву Нептуну будут принесены три жертвы: одна падет под жертвенным ножом, две других умрут от горя. Хотя он спасся от морской бури, в душе его бушует буря еще более ужасная. Зато Электра счастлива: она отправится в путь с единственным, кто ей дорог в этом мире, пусть он и любит другую — соперница будет далеко, а она рядом и сумеет завоевать его сердце. Доносятся звуки марша. Корабли ждут Электру.
Пристань в Кидонии. Электра и аргосские воины готовятся к отплытию. Идоменей прощается с сыном и Электрой; все сулит счастливое плавание. Внезапно начинается гроза, море бушует, небо грохочет, непрерывно сверкающие молнии зажигают корабли. Громадное чудовище поднимается из волн, вызывая всеобщий ужас: бог шлет его на погибель виновному. Идоменей взывает к жестокому Нептуну — пусть он покарает его одного и не требует другой жертвы. Критяне бегут, спасаясь от неистовства бури.
Царский сад. Илия обращает жалобы к цветам, а клятвы к ветеркам: зефиры отнесут их вдаль, и любимый узнает, что его ждет верное сердце. Появляется Идамант. Он хочет проститься с Илией, прежде чем припять смерть. Он идет сражаться с морским чудовищем, чтобы положить конец своим страданиям. Ничто теперь не привязывает Идаманта к жизни — отец его сторонится, Илия не любит. Она не в силах более скрывать свои чувства: если Идамант хочет умереть, она тоже умрет — от горя. Влюбленные счастливы: нет больше печали и страданий, все победит любовь. Вошедший Идоменей и Электра потрясены. Идоменей умоляет сына бежать. Илия готова следовать за любимым или умереть. Электра жаждет мести. Вбегает Арбак: огромная толпа окружила дворец, ее ведет Верховный жрец Нептуна. Арбак оплакивает судьбу Крита.
Площадь перед дворцом, украшенная статуями. Идоменей, сопровождаемый Арбаком и свитой, восходит на трон. Верховный жрец Нептуна обращается к царю: страну постигло страшное бедствие, жестокое чудовище проливает реки крови, пожирает тысячи людей, и, чтобы спасти народ, царь должен перестать медлить с жертвой. Идоменей открывает потрясенному народу, кто должен стать жертвой.Величественный храм Нептуна; вдали видно море. Двор и галерея заполнены народом, жрецы готовятся к жертвоприношению. Выходит Идоменей с пышной свитой и обращается к богу моря с молением умерить гнев и вернуть свое благоволение. Издалека доносятся радостные клики: народ славит победителя. Арбак сообщает, что Идамант поразил чудовище. Но Идоменей скорбит о неминуемой смерти сына, которого в венке и белых одеждах вводят стража и жрецы. Их окружает мрачная толпа. Идамант падает в ноги отцу, тот просит у сына прощения. Идамант поручает отцу Илию: пусть она станет дочерью Идоме- нею, а он с радостью примет смерть за родину и отца, которым боги вернут мир. Идоменей заносит жертвенный нож, но вбежавшая Илия останавливает его — она станет жертвой вместо Идаманта; смерть дочери врага Греции будет угодна богам. Когда Илия склоняется перед верховным жрецом, начинается сильное землетрясение, статуя Нептуна колеблется. Жрец застывает перед алтарем, все цепенеют от ужаса. Таинственный голос провозглашает волю неба: Идоменей должен отречься от власти, царем станет Идамант, а Илия будет его женой. Среди всеобщего ликования лишь Электра охвачена яростью. Она готова отправиться вслед за братом Орестом и другими греческими героями в ад, где вечный плач; грудь ее терзают змеи ревности, и горе наносит последний удар. Идоменей возвещает народу волю Нептуна и всех богов. В его сердце возвращается мир. Песни и пляски, прославление Амура, Гименея и царственной Юноны сопровождают коронацию Идаманта.

Идоменей, греч. - сын и преемник критского царя , внук Миноса.

Участвовал в троянской войне, привел под Трою третий по численности флот: 80 кораблей. Несмотря на седину в волосах, принадлежал к числу лучших ахейских бойцов, особенно был силен в бою копьями. Убил тринадцать троянских воинов, не побоялся выступить против самого . Не меньший вес имело и его слово на военном совете ахейцев. Идоменей был одним из отборных воинов, спрятанных в «троянском коне» и взявших штурмом дворец царя Приама в центре Трои. По окончании войны Идоменей благополучно вернулся на Крит вместе со всем своим войском.


На фото: Идоменей» в Мариинском театре. На верхнем фото — в театре Покровского.

По Гомеру, Идоменей правил всем Критом; в «Илиаде» говорится, что под ним было сто городов, в «Одиссее» - уже только девяносто: десять городов разрушил в его отсутствие царь Навплий, который к тому же своими интригами разрушил семейную жизнь Идоменея. Согласно послегомеровской традиции, Идоменей умер на Крите через 10 лет после своего возвращения и был погребен в Кноссе. Однако некоторые авторы утверждают, что критяне его изгнали. Причиной послужил данный им обет Посейдону: в случае благополучного возвращения на родину принести в жертву богу морей первого, кто выйдет ему навстречу. Первым вышел его сын. По одной из версий, Идоменей сдержал свое обещание, и критяне изгнали его за жестокость; по другой же, Идоменей не выполнил свой обет - и они изгнали царя, как клятво-преступника. Вергилий рассказывает, что Идоменей перебрался в Калабрию (юг Италии) и основал у подножия Саллентинских гор могучий укрепленный город.

Поздняя традиция умаляла Идоменея, но на Крите он остался в памяти людей таким, каким изобразил его Гомер. Еще Диодор (1 в. до н. э.) вспоминает, что критяне чтили Идоменея как героя и воздавали ему божеские почести. Его именем названа одна из центральных улиц Ираклиона - главного города сегодняшнего Крита. «Идоменей» - название опер Кампры (1712) и Моцарта (1781).

Вам также будет интересно:

Клод шеннон краткая биография и интересные факты
Анатолий Ушаков, д. т. н, проф. каф. систем управления и информатики, университет «ИТМО»...
Воспаление придатков: причины, диагностика, лечение
Беспокоят тянущие или резкие боли внизу живота, нерегулярные месячные или их отсутствие,...
Болгарский красный сладкий перец: польза и вред
Сладкий (болгарский) перец – овощная культура, выращиваемая в средних и южных широтах. Овощ...
Тушеная капуста - калорийность
Белокочанная капуста - низкокалорийный овощ, и хотя в зависимости от способа тепловой...
Снежнянский городской методический кабинет
Отдел образования – это группа структурных подразделений: Аппарат: Начальник отдела...