Дети, мода, аксессуары. Уход за телом. Здоровье. Красота. Интерьер

Календарь Летоисчисление астрономия

Созвездие телец в астрономии, астрологии и легендах

Правила русской орфографии и пунктуации полный академический справочник Проп правила русской орфографии и пунктуации

Внеклассное мероприятие "Адыгея – родина моя!

Самые правдивые гадания на любовь

Луна таро значение в отношениях

Шницель из свинины на сковороде

Лихорадка Эбола — симптомы, лечение, история вируса

Ученым удалось измерить уровень радиации на марсе Максимальная интенсивность солнечного излучения на поверхности марса

Биография екатерины романовны дашковой Биография дашковой екатерины романовой

Сонник: к чему снится Собирать что-то

Cонник спасать, к чему снится спасать во сне видеть

Плюшки с сахаром в виде сердечек

Со свинным рылом да в калашный ряд Минфин придумал для россиян «гарантированный пенсионный продукт»

Клод шеннон краткая биография и интересные факты

Роль фольклора в современном мире. Феномен фольклора и его воспитательное значение. Роль фольклора в развитии детей

Самым высоким видом искусства, самым талантливым, самым гениальным является народное искусство, то есть то, что запечатлено народом, что народом сохранено, что народ пронёс через, столетие … в народе не может сохраниться то искусство, которое не представляет ценности.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Консультация для родителей «Роль и место фольклора в жизни детского сада»

Сегодня повсеместно возрастает интерес к народному творчеству. Оно и понятно: в нём нужно искать истоки наших характеров, взаимоотношений, исторические корни. Взрослые обращают внимание детей к народным истокам, корням нашим, обрядам, традициям, обычаям, которые долгое время были в забвении. Вспомним известное высказывание М.И.Калинина о народном творчестве: “…самым высоким видом искусства, самым талантливым, самым гениальным является народное искусство, то есть то, что запечатлено народом, что народом сохранено, что народ пронёс через, столетие … в народе не может сохраниться то искусство, которое не представляет ценности”. Приобщение детей к народной культуре является средством формирования у них патриотических чувств и развития духовности. Духовный, творческий патриотизм надо прививать в раннего детства.

Интерес и внимание к народному искусству, в том числе и к музыкальному, в последнее время в нашей стране ещё более возрос. Истинно художественной и естественной почвой для музыкального воспитания ребёнка является фольклор того народа, к которому он принадлежит, как среда, в которой искусство органично слито с жизнью и мировоззрением людей. Народное искусство дарит детям встречи с напевными и искренними мелодиями, с подлинным, живым, ярким, образным и ласковым родным языком.

Русский фольклор – душа русского искусства, русской музыки. Произведение народного фольклора бесценны. В них сама жизнь. Они поучительны чистотой и непосредственностью. Знакомство с музыкальными фольклорными произведениями всегда обогащает и облагораживает. И чем раньше соприкасается с ним человек, тем лучше. Такой же органичной, естественной и необходимой должна стать музыка для ребёнка сегодня. Ребёнку доступно и понятно народное творчество, а значит и интересно. Детство – период расцвета в жизни человека. Это время, когда ребёнок подобен цветку, который тянется своими лепестками к солнышку. Дети младшего возраста очень чутко реагируют на каждое слово, сказанное взрослыми. Потому наша задача состоит в том, чтобы привить детям любовь к прекрасному, научить их умениям и навыкам игры в коллективе, развить в малышах такие качества, как доброту, чувство товарищества и благородство.

Гениальный творец языка и величайший педагог – народ создал такие произведения художественного слова, которые ведут по всем ступеням его эмоционального и нравственного развития.

Детский музыкальный фольклор – это особенная область народного творчества. Она включает целую систему поэтических и музыкально-поэтических жанров фольклора. Детский музыкальный фольклор несёт в себе огромный воспитательный заряд. Вся ценность его заключается в том, что с его помощью мы легко устанавливаем с ребёнком (детьми) эмоциональный контакт, эмоциональное общение. Первое знакомство ребёнка с музыкальным фольклором начинается с малых фольклорных форм: частушек, потешек, прибауток, считалок, приговорок, скороговорок, песенок – небылиц, которые веками создавались народом в процессе труда на природе, в быту – это пение колыбельных, игр с пестованием. Народная музыка входит в быт ребёнка с раннего детства. Первой музыкой, которую слышит малыш, является песня матери – колыбельная. Именно они составляют его самые важные музыкальные впечатления. Как часто мама пела их нам. Интонация полна теплоты и нежности, умиротворения и спокойствия. Существует множество различных колыбельных.

Колыбельная – первая для детей музыкальная и поэтическая информация. А так как слышат они песни перед сном, во время засыпания, то память наиболее ценно охватывает и заполняет интонационные обороты, мотивы, слова, звучащие в песнях. Поэтому пение колыбельных песен ребёнку имеет большое значение в его музыкальном воспитанием, в развитии творческого мышления, памяти, становление уравновешенной психики. В народных колыбельных песнях к ребёнку часто обращаются по имени, и это очень важно для общения с ним. На моих музыкальных занятиях малыши ласково и нежно поют простейшие колыбельные, пытаясь, убаюкивать зайчиков, мишек и кукол. Эти эстетические впечатления, полученные ими с самого раннего детства, надеюсь, останутся незабываемыми на всю их жизнь. А вот для того, чтобы вызвать у ребёнка радость, двигательное возбуждение, весёлый лепет, используются пестушки, значит, нянчить, растить, носить на руках. Пестушки поются естественно и просто, сохраняя натуральный тембр голоса, его теплоту.

Пестушки, колыбельные песни играют огромную роль в духовном развитии человека, в его нравственно-эстетическом воспитании. Они трогают сердце, питают любовь к своей земле и своему народу. Маленьким детям ещё не доступно в полном объёме понятие о Родине, но мы знаем, что именно в раннем детстве зарождается любовь к ней. Для ребёнка Родина – это мама, близкие родные люди, окружающие его. Это дом, где он живёт, двор, где играет, это детский сад с его воспитателями, друзьями. От того, что слышит и видит ребёнок с детства, зависит формирование его сознания и отношения к окружающему. Развивая чувства, черты характера, которые незримо связывают ребёнка со своим народом, я в своей работе использую народные песни, пляски, хороводы, яркие народные игрушки. Всё это богатство русского народного творчества помогает детям усвоить язык своего народа, его нравы и обычаи, его черты характера.

Детский музыкальный фольклор отражает различные виды музыкальной деятельности ребёнка:

  • Слушание – восприятие.
  • Пение.
  • Народная хореография.

С русскими народными песнями и мелодиями я начинаю знакомить уже с младшей группы. Это такие песенки, как: “Петушок”, “Ладушки”, “Зайка”, “Солнышко”, “Сорока – сорока” и т.д.. Они для детей в возрасте от года до трёх лет просты по мелодии и понятны по содержанию, отражают окружающий мир ребёнка. По тексту песни очень лаконичны, построены на повторе одной музыкальной фразы, не требуют быстрого темпа, исполняются не торопливо, с хорошей дикцией. Звукоподражания используются для создания яркого образа и вызывают эмоциональный отклик у ребёнка. Народные мелодии естественны и потому легки для восприятия и запоминания, а возможность собственного исполнения доставляют малышам настоящую радость. Народная плясовая и хороводная музыка имеет простой ритмический рисунок и позволяет импровизировать движения. Народные подвижные хороводные игры формируют у детей ориентацию в пространстве, координацию, внимание, умение контролировать свои действия, подчиняться правилам игры.

Основываясь на своём опыте, могу сказать, что знакомство с детским музыкальным фольклором развивает интерес и внимание к окружающему миру, народному слову и народным обычаям, воспитывает художественный вкус.


Критическая ошибка: Папка галереи изображений 2014/11/10/IMG_0028.JPG как ожидается будет относительно пути базовой папки изображений, указанной в панели управления.

В современном мире высоких информационных технологий в жизни человека все меньше места остается для его традиционной культуры. Глобализация постепенно размывает границы не только между странами, такие же процессы происходят внутри любого многонационального государства между различными этносами и народами. Тем интереснее и приятнее отметить начавшийся в последние годы подъем и развитие национального самосознания как своеобразный ответ веяниям времени. Об этом, в частности, мы поговорили с гостем, побывавшим на этой неделе в редакции "КС".

Наш коллега, журналист радио "Кабардино-Балкария" Булат Халилов практически с порога заявил, что в молодежной среде народов Северного Кавказа наметилась замечательная тенденция - возрождение интереса к собственной культуре.

И один из позитивных моментов этого процесса в том, что через познание самобытности своего народа можно прийти к лучшему взаимопониманию между различными этносами. "Когда ты открываешь для себя родную культуру, понимаешь, что любая культура по-своему интересна", - отметил наш гость.

Булат уже не в первый раз приезжает в Калмыкию. Пару лет назад ему вместе с другом удалось поработать вместе с известным французским этнографом-документалистом Винсентом Муном над большим проектом о музыкальной культуре ряда российских регионов, среди которых была и наша республика.

Опыт общения с западноевропейским независимым режиссером не прошел даром, более того, по словам Булата, именно тогда сформировалась идея своего собственного пути. Наш гость признался, что, по его мнению, вся масштабная, серьезная работа над российским туром французского документалиста была всего лишь верхушкой айсберга. А значит, просто необходимо самому вплотную заняться проблемой популяризации традиционной культуры песнопений. Так появился некоммерческий проект Ored Recording.

{gallery width=480 height=320}/2014/11/10/IMG_0028.JPG{/gallery}

Активная стадия проекта началась чуть более полугода назад, в марте, когда он вместе со своим другом и соратником Тимуром Коздоковым начал ездить по городам и селам Кабардино-Балкарии и "собирать фольклор в полевых условиях". И география путешествий этой мобильной группы "самодеятельных исследователей" очень быстро расширилась. За короткое время ребята успели посетить несколько северокавказских республик России, а также Абхазию и Южную Осетию. Накопленные материалы после обработки и очистки звука позволили выпустить уже пять альбомов. Сегодня записи можно бесплатно прослушать на сайте проекта в Интернете, а также в социальных сетях.

По мнению Булата, "дилетантство" и отсутствие специального образования в плане этнографических изысканий - это, скорее, плюс, а не помеха работе, поскольку позволяет смотреть на процесс "незамыленным глазом". Кроме того, цель проекта Ored Recording отличается от стремления ученых аккумулировать материалы в архивах, не заботясь о качестве записей, для науки главное - чтобы можно было разобрать текст.

class="eliadunit">

А миссия, которую поставили перед собой ребята, напротив, предполагает создание удобного для прослушивания аудиоконтента. Чтобы как можно больше людей смогло ознакомиться с традиционными песнями народов Северного Кавказа. Тем более, что сегодня носителей и исполнителей фольклора в республиках еще много, но, как правило, это люди преклонного возраста, поэтому очень важно успеть сделать как можно больше для сохранения и развития песенного культурного наследия.

Сайт проекта должен стать полноценной базой данных, информационной площадкой, где любой желающий сможет приобщиться к живой песенной культуре. Поэтому и каждый альбом оформляется особым образом. Помимо самих аудиозаписей, публикуются также тексты песен на трех языках: русском, английском и языке носителя. Кроме того, дается краткая справка о месте, где была сделана запись и об исполнителе. До сих пор в Интернете не было ни одного подобного полноценного ресурса, а поиск этих самых носителей фольклорного искусства занимал слишком много времени.

Булат признался, что надеется в нынешний приезд в Калмыкию собрать достаточно материала и выпустить полноценный альбом до конца этого года. Уже намечены встречи с несколькими исполнителями народных песен, все нужно успеть всего за несколько дней.

Со временем вообще постоянная проблема, его сильно не хватает, поскольку своим некоммерческим проектом приходится заниматься помимо основной работы, специально подстраивать график и отпуск для того, чтобы съездить в ту или иную республику.

"Мы хотим вернуть фольклор в музыкальную среду, чтобы люди знали, что народная музыка - это именно то, что классно слушать", - подчеркнул Булат Халилов.

Гаря УБУШИЕВ, Калмыкия Сегодня

Фото Алексея ТЮРБЕЕВА

PAGE \* MERGEFORMAT 20

Федеральное агентство железнодорожного транспорта

Сибирский государственный университет путей сообщения

Кафедра «Философии и культурологии»

Русский фольклор: происхождение и место в русской культуре

Реферат

По дисциплине «Культурология»

Руководитель

Профессор

Быстрова А.Н.

__________

Разработал

Студент гр. Д-112

Король Я.И.

__________

2012 год


Введение

Наши предки, незнакомые с письменностью и книгой, не были оторваны от предшествующих поколений. Простые русские люди, которым давным-давно спели песни, рассказали сказки и придумали загадки, не умели не читать, ни писать. Но их словесное творчество не забылось, не пропало. Оно бережно передавалось из уст в уста, от родителей к детям. Фольклор появился задолго до литературы и создавался на базе живого разговорного языка, который невозможен без речевых интонаций и жестов.

Народные песни, сказки, пословицы, загадки радуют нас простотой слова, заражают своим весельем, волнуют глубиной мысли.

Поэтичны и красивы наши народные песни: задушевные и нежные колыбельные, которыми женщины убаюкивают своих детей; веселые, шуточные песенки.

Глубокого смысла полны пословицы и поговорки русского народа.

Остроумны и разнообразны народные загадки: о природе, о доме, о людях, о животных, о предметах, которые окружают человека, одним словом, обо всем, что мы видим, слышим, знаем.

Совершенству в использовании изобразительных средств языка фольклорные произведения обязаны творческой работе сотен людей.

Целью данной работы является обзор и изложение взглядов учёных-историков и культурологов на происхождение и место русского народного фольклора в русской культуре на примере обрядового музыкально – поэтического фольклора.


1. Понятие фольклора

Слово фольклор в буквальном переводе с английского означает народная мудрость.

Фольклор - это создаваемая народом и бытующая в народных массах поэзия, в которой он отражает свою трудовую деятельность, общественный и бытовой уклад, знание жизни, природы, культы и верования. В фольклоре воплощены воззрения, идеалы и стремления народа, его поэтическая фантазия, богатейший мир мыслей, чувств, переживаний, протест против эксплуатации и гнета, мечты о справедливости и счастье. Это устное, словесное художественное творчество, которое возникло в процессе формирования человеческой речи 1 .

М. Горький говорил: "… Начало искусства слова - в фольклоре". Где это он говорил, по какому поводу? В доклассовом обществе фольклор тесно связан с другими видами деятельности человека, отражая зачатки его знаний и религиозно-мифологических представлений. В процессе развития общества возникли различные виды и формы устного словесного творчества. Чьи это фразы? Не ты же их сочинил!

Некоторые жанры и виды фольклора прожили длительную жизнь. Их своеобразие прослеживается только на основании косвенных показаний: на текстах позднейшего времени, сохранивших архаические черты содержания и поэтической структуры, и на этнографических сведениях о народах, находящихся на доклассовых ступенях исторического развития. Откуда текст?

Только от 18 века и позже известны подлинные тексты народной поэзии. Очень немного записей сохранилось в 17 веке.

Вопрос о происхождении многих произведений народной поэзии значительно сложнее, чем произведений литературных. Неизвестны не только имя и биография автора - создателя того или иного текста, но и неизвестна социальная среда, в какой сложилась сказка, былина, песня, время и место их сложения. Об идейном замысле автора можно судить только по сохранившемуся тексту, притом нередко записанному много лет спустя. Важным обстоятельством, обеспечивающим развитие народной поэзии в прошлом, являлось, по словам Н. Г. Чернышевского, отсутствие "резких различий в умственной жизни народа". Откуда эти слова? И почему Чернышевского нет в списке литературы?

"Умственная и нравственная жизнь, - указывает он, - для всех членов такого народа одинакова - потому и произведения поэзии, порожденной возбуждением такой жизни, одинаково близки и понятны, одинаково милы и родственны всем членам народа". Где это он «указывает» и кому именно? В таких исторических условиях появлялись произведения, созданные "всем народом, как одним нравственным лицом". Откуда цитата? Благодаря этому народную поэзию пронизывает коллективное начало. Оно присутствует при возникновении и восприятии слушателями вновь создаваемых произведений, в их последующем бытовании и переработках. Чей это текст?

Коллективность проявляется не только внешне, но и внутренне - в самой народно-поэтической системе, в характере обобщения действительности, в образах и т. д. В портретных характеристиках героев, в отдельных ситуациях и образах фольклорных произведений мало индивидуальных особенностей, занимающих столь видное место в художественной литературе. Чей это текст?

Как правило, в момент создания, произведение переживает период особой популярности и творческого расцвета. Но наступает время, когда оно начинает искажаться, разрушаться и забываться. Чей это текст?

Новое время требует новых песен. Образы народных героев выражают лучшие черты русского национального характера: в содержании фольклорных произведений отражаются наиболее типичные обстоятельства народной жизни. Вместе с тем народное поэтическое творчество дореволюционного не могло не отразить историческую ограниченность и противоречия крестьянской идеологии. Живя в устной передаче, тексты народной поэзии могли значительно измениться. Однако, достигнув полной идейной и художественной завершенности, произведения нередко сохранялись долгое время почти без изменений как поэтическое наследие прошлого, как культурное богатство непреходящей ценности. 2 Зачем это просто переписано?

2. Специфика фольклора

Фольклор имеет свои художественные законы. Устная форма создания, распространения и бытования произведений — та главная особенность, которая порождает специфику фольклора, вызывает его отличие от литературы.

2.1. Традиционность

Фольклор — массовое творчество. Произведения литературы имеют автора, произведения фольклора анонимны, их автор — народ. В литературе есть писатели и читатели, в фольклоре — исполнители и слушатели.

Устные произведения создавались по уже известным образцам, даже включали прямые заимствования. В речевом стиле использовались постоянные эпитеты, символы, сравнения и другие традиционные поэтические средства. Для произведений, имеющих сюжет, был характерен набор типичных повествовательных элементов, их привычное композиционное сочетание. В образах фольклорных персонажей типическое также преобладало над индивидуальным. Традиция требовала идейной, направленности произведений: они учили добру, содержали правила жизненного поведения человека. Чей это текст?

Общее в фольклоре является главным. Сказочники (исполнители сказок), песельники (исполнители песен), сказители (исполнители былин), вопленицы (исполнительницы причитаний) стремились прежде всего донести до слушателей то, что соответствовало традиции. Повторяемость устного текста допускала его изменения, а это позволяло отдельной талантливой личности проявить себя. Происходил многократный творческий акт, сотворчество, в котором любой представитель народа мог быть участником. Чей это текст?

Развитию фольклора, способствовали наиболее талантливые люди, наделенные художественной памятью и творческим даром. Их хорошо знали и ценили окружающие (вспомните рассказ И. С. Тургенева "Певцы"). Кто должен вспоминать? Наверное, это ты мне предлагаешь делать… Спасибо, я обойдусь без таких советов.

Устная художественная традиция была общим фондом. Каждый человек мог отобрать для себя то, что ему требовалось. Это что – рынок или магазин?

Летом 1902 г. М.Горький наблюдал в Арзамасе, как две женщины — горничная и кухарка — сложили песню (рассказ "Как сложили песню").

"Это было в тихой улице Арзамаса, пред вечерней, на лавочке у ворот дома, в котором я жил. Город дремал в жаркой тишине июньских будней. Я, сидя у окна с книгой в руках, слушал, как моя кухарка, дородная рябая Устинья, тихонько беседует с горничной <...> Вдруг Устинья говорит бойко, но деловито: "Ну-кось, Мангутка, подсказывай..." — "Чего это?" — "Песню сложим..." И, шумно вздохнув, Устинья скороговоркой запевает:

"Эх, да белым днем, при ясном солнышке,

Светлой ноченькой, при месяце..."

Нерешительно нащупывая мелодию, горничная робко, вполголоса поет:

"Беспокойно мне, девице молодой..."

А Устинья уверенно и очень, трогательно доводит мелодию до конца:

"Все тоскою сердце мается..."

Кончила и тотчас заговорила весело, немножко хвастливо: "Вот она и началась, песня! Я те, милая, научу песни складывать; как нитку сучить. Ну-ко..." Помолчав, точно прислушавшись к заунывным стонам лягушек, ленивому звону колоколов, она снова ловко заиграла словами и звуками:

«Ой, да ни зимою вьюги лютые

Ни весной ручьи веселые..."

Горничная, плотно придвинувшись к ней, ... уже смелее, тонким вздрагивающим голоском продолжает:

«Не доносят со родной стороны

Сердцу весточку утешную…»

«Так-то вот! – сказала Устинья, хлопнув себя ладонью по колену. – А была я моложе – того лучше песни складывала! Бывало подруги пристают: «Устюша, научи песенке!» Эх, и зальюсь же я!.. Ну, как дальше-то будет?» — "Я не знаю", — сказала горничная, открыв глаза, улыбаясь. <...> "Жаворонок над полями поет.

Васильки-цветы в полях зацвели", —задумчиво поет Устинья, сложив руки на груди, глядя в небо, а горничная вторит складно и смело: "Поглядеть бы на родные-то поля!" И Устинья, умело поддерживая высокий, качающийся голос, стелет бархатом душевные слова: "Погулять бы с милым другом, по лесам!"

Кончив петь, они длительно молчат... , потом женщина говорит негромко, задумчиво: "Али плохо сложили песню? Вовсе хорошо ведь" Что тут делают переписанные куски рассказа Горького? Этот текст мне и без студенческих рефератов хорошо знаком. А вот что он здесь делает, совершенно непонятно.

Не все вновь созданное сохранялось в устном бытовании. Многократно повторяемые сказки, песни, былины, пословицы и другие произведения переходили"из уст в уста, из поколения в поколение". На этом пути они теряли то, что несло на себе печать индивидуальности, но одновременно выявляли и углубляли то, что могло удовлетворить всех. Новое рождалось только на традиционной основе, при этом оно должно было не просто копировать традицию, а дополнять ее. Чей это текст?

Фольклор представал в своих региональных видоизменениях: фольклор центральной России, Русского Севера, фольклор Сибири, донской фольклор, и. т. д. Однако местная специфика всегда имела подчиненное положение по отношению к общерусским свойствам фольклора.

В фольклоре постоянно протекал творческий процесс, который поддерживал и развивал художественную традицию. Чей это текст?

С появлением письменной литературы фольклор вступил с ней во взаимодействие. Постепенно влияние литературы на фольклор все более возрастало.

В устном творчестве народа воплощена его психология (ментальность, склад души). Русский фольклор родственно связан с фольклором славянских народов. Чей это текст?

Национальное — часть общечеловеческого. Между народами возникали фольклорные контакты. Русский фольклор взаимодействовал с фольклором соседних народов — Поволжья, Сибири, Средней Азии, Прибалтики, Кавказа и проч. Чей это текст?

2.2. Синкретизм

Художественное начало победило в фольклоре не сразу. В древнем обществе слово сливалось с верованиями и бытовыми потребностями людей, а его поэтическое значение, если оно было, не осознавалось. Чей это текст?

Остаточные формы этого состояния сохранились в обрядах, заговорах и других жанрах позднего фольклора. Например, хороводная игра - комплекс нескольких художественных компонентов: слова, музыки, мимики, жеста, танца. Все они могут существовать только вместе, как элементы целого — хоровода. Такое свойство принято обозначать словом "синкретизм" (от греч. synkretismos— "соединение").

С течением времени синкретизм исторически угас. Разные виды искусства преодолели состояние первобытной нерасчлененности и выделились сами по себе. В фольклоре стали возникать их поздние соединения — синтез 3 . Зачем это здесь существует в примитивно переписанной из чужого труда форме?

2.3. Вариативность

Устная форма усвоения и передачи произведений делала их открытыми для изменений. Двух полностью одинаковых исполнений одного и того же произведения не было даже в том случае, когда исполнитель был один. Устные произведения имели подвижную, вариантную природу,

Вариант (от лат. variantis — "меняющийся") — каждое однократное исполнение фольклорного произведения, а также его зафиксированный текст.

Поскольку фольклорное произведение бытовало в виде многократных исполнений, оно существовало в совокупности своих вариантов. Любой вариант отличался от других, рассказанных или спетых в разное время, в разных местностях, в разной среде, разными исполнителями или одним (повторно). Чей это текст?

Устная народная традиция стремилась сохранить, оградить от забвения то, что было наиболее ценным. Традиция удерживала изменения текста в своих границах. Для вариантов фольклорного произведения важно то, что является общим, повторяется, и второстепенно то, чем они отличаются один от другого.

Обратимся к вариантам загадки о небе и звездах. Они были записаны в разных губерниях — Московской, Архангельской, Нижегородской, Новгородской, Псковской, Вологодской, Самарской и др. (см. в Хрестоматии Кто должен идти и нечто смотреть в хрестоматии? К кому обращено это обозначение?) .

Художественную основу загадки составляет метафора: что-то рассыпалось, и его не собрать. Метафора подвижна. Из вариантов мы узнаем, что именно могло рассыпаться. Как оказывается, рассыпался горох (горошек), бисер, ковер, корабль, собор. Обычно отмечается, где это произошло: у наших у ворот, на рогожке, по всем городам, по всем пригородам, по мхам, по морям, на двенадцать сторон. В одном на вариантов возникает, повествовательная преамбула, разъясняющая обстоятельства случившегося:

Шла девица из Питера,

Несла кувшин бисера:

Она его рассыпала <...>

Наконец, перечисляются те, кому рассыпавшееся не собрать: царю, царице, красной девице, белой рыбице (символ девушки-невесты), дьякам (думным дьякам), попам, серебреникам, князьям, умным мужикам, грамотным людям, нам дуракам. Упоминание Серебреников намекает на скрытое сравнение: рассыпались деньги, монеты. Белая рыбина говорит о взаимодействии со свадебной поэзией. В одном из вариантов невозможность собрать рассыпавшееся подчеркнута парадоксально — с помощью утверждения:

Один Бог соберет,

В коробеечку складет.

Бог напоминает хозяйственного крестьянина с коробеечкой, не терпящего убытка и беспорядка. Поскольку собрать рассыпавшееся может только Бог — значит, больше не может никто. В другом варианте названы орудия труда (метла, лопата), которые в данной ситуации не помогут. Итак, в загадке о небе и звездах есть устойчивые и переменные элементы. Устойчивы функция (рассыпание) и ее следствие(невозможность собрать). Все остальные элементы переменны. Некоторые из переменных элементов обязательны (то, что рассыпалось; место, где рассыпалось; те, кто не могут собрать рассыпавшееся). Наряду с этим, единично возникали необязательные переменные элементы (при каких обстоятельствах что-то рассыпалось, какими средствами его невозможно собрать).

Несмотря на силу и власть традиции, варьирование все же могло зайти довольно далеко, выразить какую-либо новую творческую тенденцию. Тогда рождалась новая версия фольклорного произведения.

Версия (от лат. versare — "видоизменять") — труппа вариантов, дающих качественно иную трактовку произведения.

Например, среди вариантов рассмотренной нами загадки есть такой:

Написана грамотка

По синему бархату,

И не прочесть этой грамотки

Ни попам, ни дьякам,

Ни умным мужикам.

Это уже новая версия, поскольку устойчивый элемент загадки (рассыпался — не собрать) приобрел иной облик (написана — не прочесть). У какого автора украдены эти рассуждения и примеры?

Как видим, различия между версиями более глубоки и существенны, чем различия между вариантами. Варианты группируются в версии по степени близости и диапазону различий,

Вариативность — способ существования фольклорной традиции. Представление об устном произведении можно составить только на основании учета как можно большего числа его вариантов. Их необходимо рассматривать не изолированно, а в сопоставлении между собой. Чей это текст?

В устной традиции нет и не может быть "правильных” или "неправильных" вариантов — она подвижна по своей сути. Появляются варианты как высокого, так и низкого художественного качества, развернутые или сжатые и т. д. Они все важны для понимания истории фольклора, процессов его развития. Чей это текст?

При записи фольклорного произведения, если она в научных целях, необходимо соблюдать определенные требования. Собиратель обязан точно воспроизводить текст исполнителя, а сделанная им запись — иметь так называемый "паспорт" (указание — кто, где, когда и от кого записал данный вариант). Лишь в этом случае вариант произведения обретет свое место в пространстве и времени, будет полезным для изучения фольклора. Чей это текст?

2.4. Импровизация

Вариативность фольклора могла практически осуществляться благодаря импровизации.

Импровизация (от лат. improviso — "непредвиденно, внезапно") — создание текста фольклорного произведения, или его отдельных частей, в процессе исполнения.

Между актами исполнения фольклорное произведение хранилось в памяти. Озвучиваясь, текст каждый раз как бы рождался заново. Исполнитель импровизировал. Он опирался на знание поэтического языка фольклора, отбирал готовые художественные компоненты, создавал их комбинации. Без импровизации использование речевых "заготовок" и применение устно-поэтических приемов было бы невозможно. Чей это текст?

Импровизация не противоречила традиции, напротив, — она существовала именно потому, что существовали определенные правила, художественный канон.

Устное произведение подчинялось законам своего жанра. Жанр допускал ту или иную подвижность текста, устанавливал границы колебания.

В разных жанрах импровизация проявлялась с большей или меньшей силой. Есть жанры, ориентированные на импровизацию (причитания, колыбельные песни), и даже такие, тексты которых были разовыми (ярмарочные выкрики торговцев). В отличие от них, имеются жанры, предназначенные для точного запоминания, следовательно, как бы не допускавшие импровизации (например, заговоры).

Импровизация несла в себе творческий импульс, порождала новизну. Она выражала динамику фольклорного процесса 4 . Зачем здесь, как я понимаю и везде предложено примитивное переписывание чужих текстов?


3 . Жанры фольклора

Жанры в фольклоре отличаются также и способом исполнения (соло, хор, хор и солист) и различным сочетанием текста с мелодией, интонацией, движениями (пение, пение и пляска, рассказывание, разыгрывание).

С изменениями в социальной жизни общества в русском фольклоре возникали и новые жанры: солдатские, ямщицкие, бурлацкие песни. Рост промышленности и городов вызвал к жизни романсы, анекдоты, рабочий, школьный и студенческий фольклор. Чей это текст?

В фольклоре существуют жанры продуктивные, в недрах которых могут появляться новые произведения. Сейчас это частушки, поговорки, городские песни, анекдоты, многие виды детского фольклора. Есть жанры непродуктивные, но продолжающие свое существование. Так, новых народных сказок не появляется, но старые по-прежнему рассказываются. Поют и многие старые песни. А вот былины и исторические песни в живом исполнении уже практически не звучат. Чей это текст?

На протяжении тысячелетий у всех народов фольклор был единственной формой поэтического творчества. Фольклор каждого народа неповторим, так же, как его история, обычаи, культура. Так, былины, частушки присущи только русскому фольклору, думы — украинскому и т.д. Некоторые жанры (не только исторические песни) отражают историю данного народа. Различны состав и форма обрядовых песен, которые могут быть приурочены к периодам земледельческого, скотоводческого, охотничьего или рыболовецкого календаря; могут вступать в разнообразные отношения с обрядами христианской , мусульманской , буддийской или др. религий. Чей это текст?

Фольклор позднего времени — важнейший источник изучения психологии, мировоззрения, эстетики того или иного народа.


4. Обрядовый фольклор как наиболее массивный жанр фольклора

Самую обширную область народного музыкального творчества Древней Руси составляет обрядовый фольклор, свидетельствующий о высокой художественной одаренности русского народа. Обряд был нормативным, строго регламентированным религиозным действом, подчинялся сложившемуся в течение столетий канону. Он родился в недрах языческой картины мира, обожествления природных стихий. Наиболее древние считаются календарно обрядовые-песни. Их содержание связано с представлениями о круговороте природы, с земледельческим календарем. Эти песни отражают различные этапы жизни крестьян-земледельцев.

Они входили в зимние, весенние, летние обряды, которые соответствуют поворотным моментам в смене времен года. Совершая обряд, люди верили, что их заклинания услышат могучие боги, силы Солнца, Воды, Матери-Земли и пошлют хороший урожай, приплод скота, безбедную жизнь.

Один из самых древних жанров – хороводные песни . Водили хороводы на протяжении почти всего года – на Святки, на Масленицу, после пасхи. Распространенными были хороводы-игры и хороводы-шествия. Первоначально хороводные песни входили в земледельческие обряды, но с течением столетий они стали самостоятельными, хотя образы труда землепашца сохранились во многих из них:

А мы просто сеяли, сеяли!

Ой, Дид Ладо, сеяли, сеяли!

А мы просто вытопчем, вытопчем!

Ой, Дид Ладо, вытопчем.

Сохранившиеся до наших дней плясовые песни сопровождали мужские и женские пляски. Мужские олицетворяли силу и сноровку, женские – нежность, пластичность, статность. Много веков сохраняют свою популярность плясовые напевы «Ах вы, сени, мои сени», «Камаринская», «Барыня», «У меня ль во садочке» и др.

В канун Рождества и Крещения хороводы и пляски сменялись пением подблюдных песен –наступало таинственное время святочных гаданий. Одной из наиболее старых подблюдных песен является «Хлебная Слава», не раз привлекавшая внимание русских композиторов:

А мы эту песню хлебу поем, Слава!

Хлебу поем да хлебу честь воздаем, Слава!

С течением столетий музыкальный эпос начинает пополняться новыми темами и образами. Рождаются былины, рассказывающие о борьбе против ордынцев, о путешествиях в дальние страны, о возникновении казачества, народных восстаниях.

Народная память хранила на протяжении столетий многие прекрасные древние песни. В XVIII в., в период становления профессиональных светских жанров (опера, инструментальная музыка) народное искусство впервые становится предметом изучения и творческого претворения. Просветительское отношение к фольклору ярко выразил замечательный писатель гуманист А.Н.Радищев в проникновенных строках своего «Путешествия из Петербурга в Москву»: «Кто знает голоса русских народных песен, тот признается, что есть в них нечто, скорбь душевную означающее... В них найдешь образование души нашего народа». В XIX в. Оценка фольклора как «образования души» русского народа стала основой эстетики композиторской школы от Глинки до Римского-Корсакова, а сама народная песня – одним из источников формирования национального музыкального мышления 5


Заключение

Роль фольклора была особенно сильна в период преобладания мифопоэтического сознания. С появлением письменности многие виды фольклора развивались параллельно с художественной литературой, взаимодействуя с ней, оказывая на нее и на другие формы художественного творчества влияние и испытывая обратное воздействие. Народное музыкальное искусство зародилось задолго до возникновения профессиональной музыки православного храма. В общественной жизни древней Русь фольклор играл гораздо большую роль, нежели в последующие времена. Самую обширную область народного музыкального творчества Древней Руси составляют обрядовый фольклор свидетельствующий о высокой художественной одаренности русского народа. Обряд был нормативным,строго регламентированным религиозным действом, подчинялся сложившемуся в течение столетий канону.Он родился в недрах языческой картины мира, обожествления природных стихий.

В традиционной народной культуре русских отсутствует обобщающее понятие, соответствующее по смыслу западноевропейскому термину «музыка». Однако само это слово употребляется, но обозначает чаще всего именно музыкальный инструмент, причем по преимущества покупной,типа гармони или балалайки.

Драматические игры и представления еще в начале ХХ века составляли органическую часть праздничного народного быта, будь то деревенские посиделки, духовные училища, солдатские и фабричные казармы или ярмарочные балаганы. На поздних порах этот опыт обогатился заимствованиями из профессиональной и лубочной литературы и демократического театра.

Формирование известнейших народных пьес произошло в эпоху социальных и культурных преобразований в России конца 18 века. С этого времени появляются и широко распространяются, лубочные листы и картинки, которые были для народа и злободневной «газетой» информацией и источниками знаний. Продавцы лубочных книжек – офени – проникали в самые отдаленные уголки России. Лубочные картинки, продававшиеся с 19 века на всех ярмарках, были обязательным украшением крестьянской избы. На городских, а позже и сельских ярмарках устраивались карусели и балаганы, на подмостках которых игрались спектакли на сказочные и национальные исторические темы, постепенно вытеснившие ранние переводные пьесы.

Специфика жанра каждый раз определяла, ограничивала выбор репертуара, художественных средств и способов исполнения. Особенность городского зрелищного фольклора отчасти помогает понять и широкое использование в выступлениях народных комиков. Ими буквально пронизана словесная ткань, они же в большей мере определяют внешнюю форму и содержание представлений.


Список использованной литературы

  1. Бахтин М.М Народное творчество и культура средневековья. М. : Юрайт 2001. – 326 с.
  2. Величкина О.В Музыка в русской народной свадьбе. М. :Эксмо 2003. – 219 с.
  3. Вертко К.А Русские народные музыкальные инструменты..-М. :Юнипресс 2004. – 176 с.
  4. Гусев В.Е Обряды и обрядовый фольклор.-М. :Феникс 2003. –236
  5. Пропп В.Я Фольклор.-М. : Юрайт 2000. -221 с .

1 Пропп В.Я Фольклор.-М. : Юрайт 2000. –с.21

2 Пропп В.Я Фольклор.-М. : Юрайт 2000. –с.43

3 Величкина О.В Музыка в русской народной свадьбе. М. :Эксмо 2003. – с.50

4 Величкина О.В Музыка в русской народной свадьбе. М. :Эксмо 2003. – с.69

5 Пропп В.Я Фольклор.-М. : Юрайт 2000. –с.190.

Что такое современный фольклор и что включает в себя это понятие? Сказки, былины, сказания, исторические песни и многое-многое другое - это наследие культуры наших далеких предков. Современный фольклор должен иметь другое обличие и жить в новых жанрах.

Цель нашей работы - доказать, что фольклор существует и в наше время, указать современные фольклорные жанры и предоставить составленный нами сборник современного фольклора.

Для того чтобы искать признаки устного народного творчества в современности, нужно четко представлять себе, что это за явление - фольклор.

Фольклор -- народное творчество, чаще всего именно устное; художественная коллективная творческая деятельность народа, отражающая его жизнь, воззрения, идеалы; создаваемые народом и бытующие в народных массах поэзия, песни, а также прикладные промыслы, изобразительное искусство, но эти аспекты в работе рассмотрены не будут.

Народное творчество, зародившееся в глубокой древности и является исторической основой всей мировой художественной культуры, источником национальных художественных традиций, выразителем народного самосознания. Произведения фольклора (сказки, легенды, былины) помогают воссоздавать характерные черты народной речи.

Народное творчество повсеместно предшествовало литературе, а у многих народов, в том числе и у нас, продолжало развиваться по ее возникновении наряду и рядом с ней. Литература не была простым перенесением и закреплением фольклора посредством письменности. Она развивалась по своим законам и вырабатывала новые формы, отличные от фольклорных. Но связь ее с фольклором очевидна по всем направлениям и каналам. Нельзя назвать ни одного литературного явления, корни которого не уходили бы в вековые толщи народного творчества.

Отличительной чертой любого произведения устного народного творчества является вариативность. Так как на протяжении столетий произведения фольклора передавались в устной форме, то большинство фольклорных произведений имеет несколько вариантов.

Традиционный фольклор, создаваемый веками и дошедший до нас, делится на две группы -- обрядовый и необрядовый.

К обрядовому фольклору относятся: календарный фольклор (колядки, масленичные песни, веснянки), семейный фольклор (семейные рассказы, колыбельные, свадебные песни и т.д.), окказиональный (заговоры, заклички, заклинания).

Необрядовый же фольклор делится на четыре группы: фольклорная драма (театр Петрушки, ветепная драма), поэзия (частушки, песни), фольклор речевых ситуаций (пословицы, поговорки, дразнилки, прозвища, проклятия) и проза. Фольклорная проза опять же делится на две группы: сказочную (сказка, анекдот) и несказочную (легенда, предание, быличка, рассказ о сне).

Что такое «фольклор» для современного человека? Это народные песни, сказки, пословицы, былины и прочее творчество наших предков, которое создавалось и передавалось из уст в уста когда-то очень давно, а до нас дошло только виде красивых книг для детей или уроков по литературе. Современные люди не рассказывают друг другу сказок, не поют за работой песен, не плачут и не причитают на свадьбах. А если уж что-то сочиняют «для души», то сразу же это записывают. Все произведения фольклора кажутся невероятно далекими от современной жизни. Так ли это? И да, и нет.

Фольклор, в переводе с английского языка, означает «народная мудрость, народное знание». Таким образом, фольклор должен существовать во все времена, как воплощение сознания народа, его жизни, представлений о мире. И если мы не сталкиваемся с традиционным фольклором ежедневно, то должно быть что-то другое, близкое и понятное нам, то, что будет называться современным фольклором.

Фольклор не является неизменной и закостенелой формой народного творчества. Фольклор постоянно находится в процессе развития и эволюции: Частушки могут исполняться под аккомпанемент современных музыкальных инструментов на современные темы, народная музыка может подвергнуться влиянию рок-музыки, а сама современная музыка может включать элементы фольклора.

Часто тот материал, который кажется несерьезным, и есть «новый фольклор». Более того он живет везде и повсюду.

Современный фольклор не взял почти ничего из жанров фольклора классического, а то, что взял, изменил до неузнаваемости. «Уходят в прошлое почти все старые устные жанры - от обрядовой лирики до сказки», - пишет профессор Сергей Неклюдов (крупнейший российский фольклорист, руководителя Центра семиотики и типологии фольклора РГГУ).

Дело в том, что жизнь современного человека не связана с календарем и сезоном, таким в современном мире практически нет обрядового фольклора, нам остались разве только приметы.

Сегодня большое место занимают необрядовые фольклорные жанры. И здесь не только измененные старые жанры (загадки, пословицы), не только относительно молодые формы («уличные» песни, анекдоты), но и тексты, которые вообще трудно отнести к какому-либо определенному жанру. Например, городские легенды (о заброшенных больницах, заводах), фантастические «историко-краеведческие очерки» (о происхождении названия города или его частей, о геофизических и мистических аномалиях, о посещавших его знаменитостях и т. д.), рассказы о невероятных происшествиях,юридических казусах и т. д. В понятие фольклора можно включить и слухи.

Порой прямо на наших глазах формируются новые приметы и поверья - в том числе и в самых продвинутых и образованных группах общества. Кто не слыхал про кактусы, якобы «поглощающие вредное излучение» от компьютерных мониторов? Более того, эта примета имеет развитие: «излучение поглощает не всякий кактус, а только со звездообразными иголками».

Помимо структуры самого фольклора изменилась структура его распределения в обществе. Современный фольклор уже не несет функции самосознания народа в целом. Чаще всего носителями фольклорных текстов являются не жители определенных территорий, а члены одних социокультурных групп. У туристов, у готов, у парашютистов, пациентов одной больницы или учащихся одной школы есть свои приметы, легенды, анекдоты и т.д. Каждая, даже самая небольшая группа людей, едва осознав свою общность и отличие от всех прочих, немедленно обзаводилась собственным фольклором. Причем элементы группы могут меняться, а фольклорные тексты будут оставаться.

Как пример. Во время похода у костра шутят, что если девушки сушат волосы у костра - быть плохой погоде. Весь поход девушек от костра отгоняют. Попав в поход с этим же туристическим агентством, но с совершенно другими людьми и даже инструкторами через год, можно обнаружить, что примета жива и в нее верят. Девушек все также отгоняют от костра. Более того, появляется противодействие: надо посушить нижнее белье, и тогда погода наладится, даже если кто-то из дам все-таки прорвался с мокрыми волосами к огню. Здесь не только на лицо зарождение нового фольклорного текста в определенной группе людей, но и его развитие.

Самыми ярким и парадоксальным явлением современного фольклора можно назвать сетевой фольклор. Главнейшая и универсальная черта всех фольклорных явлений - существование в устной форме, в то время как все сетевые тексты - по определению письменные.

Однако, как отмечает заместитель директора Государственного республиканского центра русского фольклора Анна Костина, многим из них присущи все основные черты фольклорных текстов: анонимность и коллективность авторства, вариативность, традиционность. Более того: сетевые тексты явно стремятся к «преодолению письменности» - отсюда и широкое использование смайликов (позволяющих обозначить интонацию), и популярность «падонской» (намеренно неправильной) орфографии. В сети уже широко гуляют веселые безымянные тексты абсолютно фольклорные по духу и поэтике, но неспособные жить в чисто устной передаче.

Таким образом, в современном информационном обществе фольклор не только многое теряет, но и кое-что приобретает.

Мы выяснили, что в современном фольклоре мало что осталось от традиционного фольклора. А те жанры, которые остались, изменились почти до неузнаваемости. Также появляются новые жанры.

Так, сегодня уже нет фольклора обрядового. И причина его исчезновения очевидна: жизнь современного общества не зависит от календаря, все обрядовые действия, являющиеся неотъемлемой частью жизни наших предков, сошли на нет. Необрядовый фольклор также выделяет поэтические жанры. Здесь и городской романс, и дворовые песни, и частушки на современные темы, а также такие совершенно новые жанры, как речовки, кричалки и садистские стишки.

Прозаический фольклор потерял сказки. Современное общество обходится уже созданными произведениями. Но остаются анекдоты и многое новые несказочные жанры: городские легенды, фантастические очерки, рассказы о невероятных происшествиях и т.д.

Фольклор речевых ситуаций изменился до неузнаваемости, и сегодня он напоминает скорее пародию. Пример: «Кто рано встает - тот далеко от работы живет», «Не имей сто процентов, а имей сто клиентов».

В отдельную группу необходимо выделить совершенно новое и уникальное явление - сетевой фольклор. Здесь и «падонский язык», и сетевые анонимные истории, и «письма счастья» и многое другое.

Проделав эту работу, мы с уверенностью можем сказать, что фольклор не прекратил свое существование столетия назад и не превратился в музейный экспонат. Просто исчезли многие жанры, те же которые остались изменились или поменяли свое функциональное назначение.

Может быть, через сто-двести лет, современные фольклорные тексты и не станут изучать на уроках литературы, а многие из них, возможно, исчезнут значительно раньше, но, тем не менее, новый фольклор - это представление современного человека об обществе и о жизни этого общества, его самосознание и культурный уровень. Замечательную по богатству этнографических деталей характеристику различных социальных групп трудящегося населения России середины XIX века оставил В. В. Берви-Флеровский в своей книге «Положение рабочего класса в России». Его внимание к своеобразным чертам быта и культуры каждой из этих групп обнаруживается даже в самих названиях отдельных глав: «Работник-бродяга», «Сибирский земледелец», «Зауральский рабочий», «Работник-приискатель», «Горный рабочий», «Русский пролетарий». Все это - разные социальные типы, представляющие русский народ в конкретной исторической обстановке. Не случайно Берви-Флеровский счел необходимым выделить характеристику «нравственного настроения рабочих в промышленных губерниях», понимая, что в этом «настроении» есть немало специфических признаков, отличающих его от «нравственного настроения» <работника на севере», а строй мыслей и чувств «земледельца на помещичьих землях» не тот, что у земледельца-переселенца в Сибири.

Эпоха капитализма и особенно империализма приносит новые существенные преобразования в социальной структуре народа. Самым важным фактором, оказывающим огромное воздействие на весь ход общественного развития, на судьбу всего народа в целом, оказывается появление нового, самого революционного в истории человечества класса - рабочего класса, вся культура которого, в том числе и фольклор, представляет собой качественно новое явление. Но и культура рабочего класса должна изучаться конкретно исторически, в своем развитии, должны учитываться национальные, региональные и профессиональные ее особенности. В самом рабочем классе есть разные слои, разные группы, различающиеся уровнем классового сознания, культурными традициями. Большое методологическое значение в связи с этим сохраняет труд В. И. Иванова «Развитие капитализма в России», где конкретно исследуются различные условия, в которых происходило формирование отрядов рабочего класса в индустриальных центрах, на промышленном юге, в обстановке «особого быта» на Урале.

Развитие капиталистических отношений в деревне ломает сельскую общину, раскалывает крестьянство на два класса - мелких производителей, часть которых постоянно пролетаризуется, и сельскую буржуазную - кулачество. Представление о единой якобы крестьянской культуре в условиях капитализма - дань мелкобуржуазным иллюзиям и предрассудкам, а недифференцированное, некритическое изучение крестьянского творчества этой эпохи может лишь укрепить такие иллюзии и предрассудки. Социальную неоднородность народа в условиях борьбы всех демократических сил России против царского самодержавия и крепостнических пережитков за политическую свободу подчеркнул В. И. Иванов: «... народ, борющийся с самодержавием, состоит из буржуазии и пролетариата». Из истории общества известно, что столь же неоднородной была социальная структура народа, совершившего антифеодальную революцию в Англии, Франции, Нидерландах, Германии, Италии. Известно также, что, воспользовавшись общенародными завоеваниями, буржуазия, придя к власти, изменяет народу и сама становится антинародной. Но то обстоятельство, что на определенном этапе исторического развития она являлась одним из составных элементов народа, не могло не отразиться на характере народной культуры соответствующей эпохи.

Признание сложной, постоянно меняющейся социальной структуры народа означает не только то, что меняется классовый состав народа, но и то, что развиваются и меняются взаимоотношения между классами и группами внутри народа. Разумеется, поскольку народ составляют прежде всего трудящиеся и эксплуатируемые массы, это определяет общность их классовых интересов и взглядов, единство их культуры. Но, признавая принципиальную общность народа и видя прежде всего основное противоречие между эксплуатируемыми массами и господствующим классом, как подчеркнул В.И. Иванов, «требует, чтобы этим словом (народ) не прикрывалось непонимание классовых антагонизмов внутри народа».

Следовательно, культура и искусство народа в классовом обществе, «народное творчество» является классовым по своей природе не только в том смысле, что оно противостоит идеологии господствующего класса в целом, но и в том, что само оно является сложным, а подчас и противоречивым по своему классовому, идеологическому содержанию. Наш подход к фольклору поэтому предполагает исследование выражения в нем как общенародных идеалов и стремлений, так и не во всем совпадающих интересов и представлений отдельных классов и групп, составляющих народ на разных этапах истории общества, изучение отражения в фольклоре как противоречий между всем народом и господствующим классом, так и возможных противоречий «внутри народа». Только такой подход является условием подлинно научного изучения истории фольклора, охвата всех его явлений и понимания их, какими бы противоречивыми они ни были, какими бы несовместимыми они ни казались с «идеальными» представлениями о народном творчестве. Такой подход служит надежной гарантией и против ложноромантической идеализации фольклора и против произвольного исключения из области фольклора целых жанров или произведений, как это бывало не раз в пору господства догматических концепций в фольклористике. Важно уметь судить о фольклоре на основании не умозрительных априорных представлений о народном творчестве, а с учетом реальной истории народных масс и общества.

Надежда Смольянинова
Эссе «Мои представления о значении фольклора в современной жизни»

Мы живем в сложное перестроечное время, когда каждый заботится о том, как прожить спокойно день. Поэтому с годами на многое начинаешь смотреть по-другому, заново что-то открываешь и переоцениваешь. В первую очередь, это относится к нашему прошлому, которое знаем очень поверхностно. Восстановить связь времен поможет фольклор . Именно он рассказывает нам : как жили люди, работали; раскрывает духовный мир русского человека.

Я ничего не знала о фольклоре , когда «познакомилась» с ним в раннем возрасте, и этому способствовала моя бабушка. Именно она мне рассказывала сказку «Курочка Ряба» и пела колыбельную песню «Про волка» . Слушая ежедневно сказку, я сама быстро выучила ее. Колыбельную пела кукле-голышу. И только потом, спустя двадцать лет, я поняла, что мне тогда было всего один год. В подростковом возрасте услышала от бабушки много русских народных песен, которые она раньше пела в деревне. Самой ее любимой была «Уж ты, сад, ты, мой сад» . А еще массу частушек и пословиц. Все эти знания непроизвольно отложились в моей голове до поры до времени. Родились мои дети – вот тогда все это доброе и полезное я вспомнила. Работая почти тридцать лет воспитателем, я постоянно обращалась к русскому народному творчеству : то собирала русские народные игры, то потешки, то кропотливо изучала быт людей, их одежду и т. д. Все это пригодилось мне в моей работе.

Дети в отличие от взрослых умеют радоваться всей душой. В минуты общения с ними, находясь в русской избе детского сада, всегда хочется очень много рассказать, показать, объяснить, дать потрогать вещи, сделанные старинными мастерами : сундук и самовар, прялку и кочергу, зыбку и вышитые одеяла. Здесь же водим хороводы, поем, разучиваем и показываем драматизации и сценки из театра Петрушки. Все дети, без исключения, бывают заинтересованы.

Если Вы хотите знать о значении фольклора в современной жизни , то могу ответить однозначно : он нужен! Нужен каждому ребенку, так как от соприкосновения с ним маленький человечек становится добрее, лучше, умнее, учится адекватно мыслить, сравнивать добро и зло, делать хорошие поступки.

Фольклор – это основа нашего уклада жизни , он – как воздух, которым мы дышим. Это то, без чего не может жить каждый русский человек.

Задача педагогов дошкольных и школьных учреждений состоит в том, чтобы на протяжении нескольких лет (пока ребенок находится в детском саду и школе) знакомить детей с русским фольклором и дать им знания , которые потом им пригодятся в жизни .

Публикации по теме:

Музыкально-дидактические игры являются важным средством развития музыкальной деятельности детей. Основное их назначение - в доступной форме.

Беседа о значении почтовой открытки Конспект занятия на тему: «Беседа о назначении почтовой открытки» Для детей подготовительной группы. Цель: Формирование знаний о почтовых.

Консультация для педагогов «О значении обучения детей правилам дорожного движения» Консультация для педагогов. О значении обучения детей правилам дорожного движения. Подготовила: воспитатель Богданова Е. Д. Ребенок попал.

Родителям – о творчестве и значении рисования для развития детей. Творчество детей – это мир ярких удивительных образов, с помощью которых.

Педагогическое эссе «От культуры и спорта к здоровому образу жизни» Самая главная проблема нашего общества – это сохранение и укрепление здоровья детей. Потому что современная жизнь предъявляет весьма высокие.

«Пластмасса в современной жизни. Ее качества и свойства». Занятие для детей старшего дошкольного возраста Занятие Для детей старшего дошкольного возраста. Пластмасса в современной жизни. Её качества и свойства. Цель: Учить детей распознавать.

Вам также будет интересно:

Воспаление придатков: причины, диагностика, лечение
Беспокоят тянущие или резкие боли внизу живота, нерегулярные месячные или их отсутствие,...
Болгарский красный сладкий перец: польза и вред
Сладкий (болгарский) перец – овощная культура, выращиваемая в средних и южных широтах. Овощ...
Тушеная капуста - калорийность
Белокочанная капуста - низкокалорийный овощ, и хотя в зависимости от способа тепловой...
Снежнянский городской методический кабинет
Отдел образования – это группа структурных подразделений: Аппарат: Начальник отдела...
Для чего нужны синонимы в жизни
Русский язык сложен для иностранцев, пытающихся ее выучить, по причине изобилия слов,...